The Halachos of Borrowing

 

Question: Shattered Shield

“A friend left for a few weeks, leaving me the keys for his car and permission to use it whenever I wanted. The first morning, when I went to get the car, I discovered that the windshield had been shattered by a stone or brick. Am I obligated to replace the windshield?”

Introduction:

Answering this question requires that we understand the legal responsibilities of someone who borrows an item. As always, the purpose of our article is not to offer a definitive halachic ruling, but to present background and knowledge. In this instance, as in all cases, a person should address any particular question to his rav or posek. And, since there are probably two parties involved, to resolve a matter amicably, I suggest that the two of you agree on a specific rav or dayan whose expertise you both recognize.

The Basics:

In parshas Mishpatim, the Torah presents three types of shomrim, people who assume responsibility for other people’s property. The Torah shebe’al peh, our Oral Torah, explains that these are the three categories:

  1. A shomer chinam takes care of someone else’s property without any compensation and has no right to use the item. He is responsible to pay if the item was damaged due to his negligence, or if he used it without permission. If there are factual issues that are unresolved, such as determining whether the shomer was negligent, the owner may insist that the shomer swear a shevuah, an oath, to exonerate himself from liability. This last rule, that the owner is not required to accept the shomer’s version of what happened without corroborating evidence, is true also in regard to the other shomrim that we will soon discuss.

In recent history, batei din have been reticent about requiring someone to swear an oath, and therefore a beis din might effect a financial compromise in lieu of an oath.

  1. A shomer sachar is one who takes care of an item and receives financial benefit. He is liable if the item is lost or stolen, but he is not obligated if it became lost or damaged for some reason beyond his control, which includes, for example, armed robbery.
  2. A sho’eil borrows an item, receiving benefit without providing the owner with any compensation. As stated in the Mishnah (Bava Metzia 93a), a sho’eil is obligated to pay for any damage that happens to the item, even if it is completely beyond his control. The obvious reason why this is so is that since the sho’eil received benefit from the item gratis, he must make sure that he returns what he received, paying its full value, if need be.

Notwithstanding this obligation on the part of the borrower, there are two exceptional situations where the item is damaged, stolen or destroyed and the sho’eil is not obligated to make compensation. These are:

  1. Meisah machmas melacha, literally, the item or animal “died” or became damaged in some way as a result of the work for which it was borrowed. We will soon explain the rationale for this. In addition, the borrower is exempt only when he used the item without abusing it.
  2. Be’alav imo, the owner of the borrowed item was in the employ of the borrower at the time of the loan (Mishnah, Bava Metzia 94a).

Verification

As noted above, should there be a question about verifying the facts, whether the circumstances were indeed a case of meisah machmas melacha, the lender may demand that the borrower swear an oath to verify them. Also, if the event occurred in a time and place that there should have been eyewitnesses, the lender may insist that the borrower produce witnesses to verify what happened, rather than be satisfied with an oath.

In this context, the Gemara records the following din Torah (Bava Metzia 97a): A man borrowed a bucket that broke while he was using it. The two parties appeared before Rav Papa to adjudicate whether the borrower was obligated to pay. Rav Papa ruled that this is considered meisah machmas melacha. However, he first asked the borrower to produce witnesses that he did not use the bucket in an unusual fashion, for if he used it in an unusual way, the exemption of meisah machmas melacha would not apply.

Kinyan

There is a basic dispute among the rishonim concerning whether a shomer becomes liable as soon as he agrees to the arrangement (Rosh, Bava Metzia 8:15), or only when he makes a kinyan on the borrowed item (Raavad, quoted by Shitah Mekubetzes, Bava Metzia 98b). Kinyan refers to the act that effects loans, rentals, transfers of ownership of property and other legal agreements. In our situation, this question arises in the event that the borrowed item was left in the shomer’s care, but he never lifted, moved or did anything else that would legally make the item “his.” Some rishonim hold that the shomer becomes responsible only when he performs a kinyan, whereas others hold that he becomes responsible even when no kinyan is performed.

Among the halachic authorities, this matter is disputed by the Shulchan Aruch and the Rema, the latter ruling that a shomer becomes legally responsible as soon as he agrees to the arrangement (Choshen Mishpat 340:4).

In the case of an automobile, driving the car off when someone borrowed it constitutes a kinyan. According to some rishonim, taking possession of the keys is also a kinyan, but this is a minority opinion (see Rashi, Pesachim 4a, as explained by Korban Nesanel).

With this background, let us now examine our opening question:

Shattered Shield

“A friend left for a few weeks, leaving me the keys for his car and permission to use it whenever I wanted. The first morning, when I went to get the car, I discovered that the windshield had been shattered by a stone or brick. Am I obligated to replace the windshield?”

The damage caused here had nothing to do with the sho’eil, but, as we explained before, he is obligated to make compensation even then. However, according to the opinion that a shomer is not obligated until he makes a kinyan on the item, if the borrower did not drive the car, he has not yet become obligated. Thus, he would be exempt from paying for the damages, according to that opinion, which is the way many halachic authorities rule.

Establishing a condition

It is important to note that the system explained above regarding the responsibility of shomrim applies only when the two parties did not establish their own policy. However, if a sho’eil tells the owner that he is not assuming responsibility and the owner agrees, or if a shomer chinam assumes total responsibility, or if any other arrangement is made that both parties accept, that agreement will govern what liability exists (Mishnah, Bava Metzia 94a). Similarly, an agreement may also be made to eliminate any obligation on the shomer to swear an oath to verify the facts (ibid.).

Therefore, if a shomer chinam wants to avoid any potential liability, either to pay or to swear an oath, he should tell the owner that he will gladly watch the item, but that he is assuming no responsibility for the item, even should he be negligent, and that the owner must relinquish his right to have the shomer swear to prove his innocence. A sho’eil may make a similar condition before he borrows the item. However, bear in mind that if the sho’eil does make such a precondition, the owner may refuse to lend him the item. Since the sho’eil is aware of this, he is usually reluctant to make such a precondition. Our article is discussing the halacha that applies when they do not make their own arrangements.

Be’alav imo and Meisah machmas melacha

We mentioned above that a sho’eil is obligated to pay for all damages that happen to the item he borrowed, with the exception of two cases: meisah machmas melacha and be’alav imo. It is interesting to note that these two exemptions are, in one way, complete opposites. The exemption of be’alav imo is expressly mentioned in the Torah and thus fits the halachic category that we call gezeiras hakasuv. In this case, this means that attempts to explain the reason for this law will not affect the halacha. (Although the commentaries present many reasons for be’alav imo, these reasons will not change the halacha – they may qualify under the general heading of lo darshinan ta’ama dikra, we do not derive halachic conclusions based on reasons for mitzvos. Because of space considerations, we will not discuss in this article the topic of darshinan ta’ama dikra and how it relates to be’alav imo.)

On the other hand, since the exemption of meisah machmas melacha is never mentioned in the Torah shebiksav, we assume that the basis for this law is logic. Chazal understood that the sho’eil is not obligated to pay for an item that was damaged as a result of expected use.

The question is why this rule is true when the Torah obligates the borrower to replace the item, even should it be destroyed by a complete accident over which he had no control. The Gemara, when explaining this idea, states very succinctly that the animal was not borrowed for it to have a vacation. There are several ways to understand this statement of the Gemara. I will now present four of them.

Lender’s negligence

Among the halachic authorities, we find several approaches to explain the phenomenon of meisah machmas melacha, and there are differences in practical halacha that result. The Ramban explains that the reason for meisah machmas melacha is because the lender is considered negligent. He should have realized that his object or animal could not withstand the work for which he was lending it! Since he did not check this out, he has no claim on the borrower to replace it (Ramban, Bava Metzia 96b, quoted by Beis Yosef, Choshen Mishpat 340). For ease of presentation, we will refer to this approach as lender’s negligence.

Wear and tear

A second approach is that the person lending an item knows that there will be a certain amount of wear and tear, and he does not expect to be reimbursed for this (Nimukei Yosef, Rosh as explained by Machaneh Efrayim, Hilchos She’eilah Upikadon #4). If the animal or item could not withstand normal use, this is an extension of the wear-and-tear principle.

Mechilas hamash’il

A third reason is that when lending an item, one knows that the item can become damaged while it is being used, and this is included in the mechilah implied by the loan. This approach contends that a sho’eil is exempt when damage occurs as a result of the loan, even when it cannot be attributed to wear and tear. For example, the borrower told the owner that his intent is to take a trip to a certain place, which he did, and while there the animal was stolen (see Ramah, quoted by Tur, Choshen Mishpat #340). Since the owner knew the animal was being borrowed to take it to a specific place, any damage that happens because of that place is included as meisah machmas melacha, according to this third opinion. I will henceforth refer to this approach as mechilas hamash’il, meaning that, in advance, the lender forgives damage that occurs while the item is being used.

Of the three opinions cited so far, only the third exempts the sho’eil from paying when an animal is stolen. The previous two opinions both contend that meisah machmas melacha can include only damage that was a result of normal, expected work. According to the reason of lender’s negligence, the owner was not negligent if the animal was stolen, and, according to the wear and tear reason, the loss from theft was not a result of use.

Mekach ta’us

A fourth approach, mentioned in acharonim, is that when someone borrows an item or animal, he accepts responsibility only because he assumes that it can withstand the work for which he borrowed it. If it is incapable of performing that task, then we assume the borrower never assumed responsibility (Machaneh Efrayim, Hilchos She’eilah Upikadon #4). I will call this approach mekach ta’us, that the implied “contract” of responsibility was never agreed to by both parties.

To simplify our four approaches, they are:

  1. Lender’s negligence: The lender was negligent in not checking the item’s condition before lending it.
  2. Wear and tear: Lending includes the assumption that a borrower is not responsible for normal use.
  3. Mechilas hamash’il: The lender assumes responsibility for damage that resulted from the loan.
  4. Mekach ta’us: The borrower never assumed this responsibility.

Practical differences

Are there practical differences that result from this dispute? Indeed, there are many. Here is an early example: The Tur (Choshen Mishpat 340) quotes a dispute between the early rishonim, the Ramah (Rabbi Meir Abulafia, an early rishon living in Spain, not to be confused with Rabbi Moshe Isserlis, the Rema, who lived in Poland over three hundred years later, whose notes to the Shulchan Aruch we will be quoting shortly) and the Rosh, concerning the following case: Someone borrowed an animal for a specific trip, and the animal was stolen on the trip by armed robbers. The Ramah rules that this is considered meisah machmas melacha and the borrower is not obligated to pay, whereas the Rosh rules that it is not meisah machmas melacha and he is obligated to pay.

A careful study of the way the Tur presents the dispute implies that the Ramah assumes that the lender was mocheil any damages expected to happen as part of the lending (approach #3 above, mechilas hamash’il), whereas the Rosh assumes that the lender is mocheil only on expected wear and tear (approach #2 above, wear and tear). The Ramah appears to understand that any damage that results from the loan is included under meisah machmas melacha. (The approach to explain this dispute is presented by the Machaneh Efrayim.)

How do we rule?

The Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 340:3) rules according to the Ramah: When the animal was stolen by armed robbers during the time that it was borrowed, the borrower is exempt from making compensation, because it is considered a case of meisah machmas melacha.

On the other hand, the Rema cites the Rosh’s opinion. The Shach agrees with the halachic conclusion of the Rema in this case, because he feels that the Ramban’s approach (#1 above, which I called lender’s negligence) should be followed, and this approach is in agreement with the Rema’s position in this case.

Playing cat and mouse

The following interesting case is mentioned in the Gemara (Bava Metzia 97a): Someone’s house was infested with mice, and the owner wanted to use an inexpensive, safe and environmentally-friendly way to eliminate the problem. He borrowed a neighbor’s cat to “exterminate” the mice.

Strength in numbers

The Gemara tells us that a very unusual thing happened. The mice gathered together and launched a counterattack on the cat, killing it! The question now was whether the borrower was required to compensate the lender for the deceased cat, and the matter became the subject of one of the most famous dinei Torah in history, presided over by Rav Ashi. The conclusion was that the borrower was exempt from paying, because this is a case of meisah machmas melacha.

Contemporary case

In a contemporary work, I found discussion about the following case: Reuven borrowed a car for a day. While he was driving the car, a child darted into the street in front of the car. Reuven braked, fortunately succeeding in avoiding striking the child. However, a truck behind him was following too closely. The truck hit the car, severely damaging it, and then escaped without providing any identifying information (hit and run) – leaving Reuven with a damaged, borrowed car. To complicate matters, the owner was not carrying collision insurance that would cover the damage. Is Reuven obligated to pay the owner for the damage?

According to the Ramban, approach #1, that meisah machmas melacha is exempt because the lender was negligent, Reuven is certainly obligated to pay. Although the damage was completely accidental, a sho’eil is obligated to compensate for accidental damage that happened while the item is in his care. Meisah machmas melacha does not apply, according to this approach, because the automobile was not deficient in any way.

The same halacha is true according to the Rosh (approach #2), who contends that the law of meisah machmas melacha exempts only wear and tear, which was not the cause for the damage. Furthermore, according to the fourth approach  (mekach ta’us) Reuven is obligated, again, because the automobile was in fine condition when he borrowed it.

However, what is the law according to the third approach, that I called mechilas hamash’il? This approach contends that an owner is mocheil any damage that might result from the loan. A contemporary author that I saw ruled that, according to this opinion, the sho’eil would be exempt from paying in this instance, since the damage happened as a result of the loan (Mishpetei HaTorah 1:35).

Conclusion

As we can see, the laws regarding responsibility for items are very complex and sometimes lead to surprising conclusions. In general, we should be vigilant when we assume responsibility for items belonging to others. A Torah Jew observes his contractual commitments with trust and faith. He certainly realizes that Hashem’s Torah is all-encompassing and directs every aspect of his life, certainly the details of his financial dealings.

 

What I Borrow, I Must Surely Return

In Parshas Mishpatim, the Torah teaches us the responsibilities we assume when watching or borrowing other people’s property. Personal experience has demonstrated that most people are unfamiliar with the halachic obligations entailed in borrowing.

SHE’EILAH VS. HALVA’AH

Hebrew uses two different words for borrowing, she’eilah and halva’ah, which describe two different types of transactions with major legal distinctions. She’eilah means borrowing an item that will itself be returned. In a she’eilah, the pikadon, the item loaned, remains the property of the lender, and the borrower has rights to use it. (The borrower is called the sho’el and the lender is called the mash’eil.)

Halva’ah, on the other hand, refers to an item that will not be returned. Rather, the borrower uses the item and returns its value or a replacement item. Although often people think that only borrowing money is considered halva’ah, borrowing eggs is also halva’ah since they will be eaten and different eggs will be returned. Similarly, borrowing any item that will not be returned intact is halva’ah. In a halva’ah, the borrower becomes the owner of the loaned item and assumes financial responsibility to repay the lender. Once the borrower receives the loaned item, the lender loses his legal right to ask for the item back. (An exception to this is if the item is loaned in error, for example, if I loan someone an item that is more valuable than I intended.) This is in contrast to an item given as a she’eilah where the borrower assumes responsibility to care for the item and returns it intact when the loan is over.

At times, borrowing money can be she’eilah and not halva’ah. For example, if I borrow a rare coin for an exhibit, it is understood that I do not intend to spend it and that I will return the same coin. Therefore, it has the laws of she’eilah.

OTHER DIFFERENCES BETWEEN SHE’EILAH AND HALVA’AH

There are many other halachic differences between she’eilah and halva’ah. For example, the borrower of a halva’ah that has no specific repayment deadline automatically has 30 days to repay the loan (Choshen Mishpat 73:1). However, an item lent as a she’eilah without specifying a length of time must be returned as soon as the owner wants it back (Shulchan Aruch, Choshen Mishpat 341:1).

Charging money for she’eilah is not prohibited; this is called rental. In this case, the “borrower” is now a “renter” and is less responsible for the item than a borrower is.

However, charging for a halva’ah is considered interest and is prohibited because of ribbis. It should be noted that in the case mentioned above where a coin was borrowed for an exhibit, one may charge a rental fee for the coin without incurring the prohibition of ribbis since it is a she’eilah and not a halva’ah (Yoreh Deah 176:1). (There are specific other rules that must be followed in these circumstances to avoid ribbis that are beyond the scope of this article.)

The following story illustrates a case where money was loaned as a pikadon and not as a halva’ah.

Reuven was negotiating a business deal which required investing a significant amount of his capital. The potential partner insisted on proof that Reuven could produce the required funds. Although Reuven had sufficient resources for this purpose, it was easier for him to “rent” money from a third party as a pikadon. The agreement was that he would not use the money and would return the very same banknotes to the lender.

Two shaylos are involved in this case. 1. Is this act geneivas da’as, deception, since Reuven is showing the partner someone else’s money? (This shaylah will, IY”H, be discussed in a future article.) 2. Is there a problem of ribbis?

Reuven may rent the money because he does not have the right to spend it; rather, he must return it intact. Therefore, the transaction is a she’eilah and not a halva’ah, and there is no ribbis prohibition.

We will discuss the halachos of ribbis at a different time, I”YH. For the rest of this article, we will focus on the halachos of sho’el, someone who borrows an item that will itself be returned.

RESPONSIBILITIES OF A BORROWER

In general, someone who borrows an item becomes fully responsible for its welfare. As the Torah says, if he borrowed an animal and it became injured or died, the borrower must repay, even if he was not negligent.

I borrow a friend’s laptop computer for a business trip. I take exceptional care of the laptop since it is someone else’s property, even making certain to put it in the hotel safe when not using it. While I am away one day, a fire breaks out in the hotel and the computer is irreparably damaged. Although the damage was accidental, I am still obligated to pay for the computer.

But why should I be obligated if something happened that was beyond my control? The damage was no fault of mine!

Although the details of hilchos sho’el are basically a g’zeiras hakasuv, a declaration of the Torah, there is a rationale behind these rules. When I borrow something, I receive a pure gain from the transaction since I can use the item without giving the lender anything in exchange. Therefore, the Torah obligates the borrower to ensure that the owner receives his item back, even when the borrower is not responsible for the damage (see Gemara Bava Metzia 94b; Shu”t HaRan #20).

We will later discuss two circumstances where the borrower is not responsible to compensate for the loss.

CAN I LIMIT MY RESPONSIBILITY?

Someone wants to borrow my car, but does not want to be responsible for anything that might happen to it. According to halacha, while he is borrowing my car, he is responsible if it is stolen, suffers damage from a storm or fire or is hit by another car.

Can we arrange to absolve the borrower from this responsibility?

Yes. The two parties can agree to limit the borrower’s responsibility to whatever level they are comfortable with. This is referred to as a tnai she’b’mamon, condition included in a business agreement, which is fully valid in halacha. The Mishnah states that a borrower may stipulate that he is not responsible to pay for damages even if he is negligent (Bava Metzia 94a).
SOME INTERESTING SHAILOS

Someone once asked me the following shaylah. Their yeshivah bachur son traveled back and forth between their hometown and his yeshivah, often transporting automobiles for a frum car dealer. Each side considered this an ideal arrangement – the son had free transportation and the dealer had his shipping needs serviced very inexpensively. However, I pointed out that although the son is not considered a “sho’el” (who is responsible even for accidental damage, as explained above) since the dealer also gains from the arrangement, the son is still responsible for the total value of the car if he acts negligently. (Whether he is responsible to replace the car if it is stolen is dependent upon details that are beyond the scope of this article.)

Needless to say, his parents were rather concerned about their son assuming this level of financial responsibility. I explained that their son should negotiate with the dealer exactly how much responsibility he was accepting.

My wife was once asked to transport a large sum of money on a journey. Although she was doing the other person a complete favor, she would still be responsible for negligence. We told the person that she was assuming no responsibility whatsoever, and he agreed. Since we made this condition, she could not be held responsible no matter what happened.

Similarly, someone who borrows an item may specify to the owner that he is not assuming full responsibility for the borrowed item, and this absolves him if the owner agrees. Of course, the owner may not want to lend the item if the borrower does not assume full responsibility.

DOES THIS ARRANGEMENT NEED TO BE IN WRITING?

No, an oral agreement or understanding between the two parties is perfectly sufficient. The main advantage of a written agreement is to prevent misunderstanding or disagreement about the terms of the agreement.

But one second! Doesn’t the Torah require the sho’el, borrower, to pay for damages? How can the Torah’s instructions be pushed aside?

There is a major difference between the financial rules established by the Torah and its prohibitions. In business arrangements, two parties may create their own terms. Thus, an employer can agree to give his employee benefits beyond what halacha requires and be obligated to provide them. Similarly, when a couple marries, the husband assumes responsibility to support his wife. However, if the two choose to marry without this responsibility, they may do so (Gemara Kiddushin 19b).

However, two parties cannot make a business agreement that violates a Torah prohibition. Therefore, one cannot create a contract that charges interest, ignores the Shmittah time limit for collecting debts or authorizes using non-halachic courts for adjudication. These cases all involve Torah-ordained prohibitions, and therefore cannot be eliminated by a “deal” between the two parties.

WHEN IS A BORROWER NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGE?

I mentioned above that there are two circumstances whereby the borrower is absolved from paying for the damage. The Gemara calls these two cases “be’alav imo” literally, “the owner is with him,” and “meisah machmas melacha,” which means “the loaned animal died because of the work.”

The basis of each of these two pturim, absolutions, is totally different and both need to be explained.

BE’ALAV IMO

Be’alav imo means that if the lender was working for the borrower when the pikadon was borrowed, the sho’el is absolved from paying for any subsequent damage. According to the halacha, this applies only if the owner was working when the she’eilah began. However, if the owner began work after the loan was begun, the borrower is fully responsible (Bava Metzia 94a).

This rule sounds very strange. What is its rationale?

We generally divide mitzvos into two categories, bein adam lachaveiro, mitzvos between us and our fellow men, and bein adam laMakom, mitzvos between us and Hashem. We are not surprised when mitzvos bein adam laMakom are beyond our comprehension and based on gezeiras hakasuv, decrees of Hashem in His Torah. For example, we never question why the Torah commanded holding an esrog on Sukkos and not a lemon – we know that the Torah’s mitzvos are beyond our comprehension. Nor do we ask why the flimsy schach on a sukkah must come from plant growth. We understand that these halachos are gezeiras hakasuv.

However when we it comes to bein adam lachaveiro, we expect to understand them. Indeed, most halachos of civil law are very comprehendible and include relatively few halachos based on gezeiras hakasuv. However, there are some exceptions and the rule of be’alav imo is one of them. The Torah states that under these circumstances, the borrower need not pay, even though we cannot comprehend the difference.

Nevertheless, several rationales have been suggested for the law of be’alav imo. In other words, even though it is a gezeiras hakasuv, we can derive certain hashkafic concepts from these laws. However, we must realize that these rationale should not be considered as “reasons” for the mitzvah. After all, do we think that we can comprehend the reasons for Hashem’s mitzvos? As the Sefer HaChinuch explains, the words ta’am hamitzvah should be translated as the taste of a mitzvah, rather than the reason for a mitzvah. This is because we can never explain why Hashem gave us mitzvos. We can only suggest ideas that will help us grow while we observe the mitzvos that Hashem has granted!

Similarly, the ta’amim given to explain be’alav imo should be understood as tastes, ideas that illuminate these halachos.
That being said, we can now present a ta’am suggested for the law of be’alav imo. Some explain that since the owner is being employed by the borrower, the borrower does not assume that he is responsible for the item borrowed. Rather, he assumes that the owner is taking care of his own item (Chinuch, Mitzvah 60). Under these circumstances, the Torah does not require the borrower to pay for damage done to the loaned item.

MEISAH MACHMAS MELACHA

The other occasion when a borrower is absolved from paying is “meisah machmas melacha,” literally, “the loaned animal died because of the work.” This is based on a logical concept that if the borrower had express permission to use the borrowed item for a certain purpose, he should not be penalized for utilizing it for that purpose (Tosafos; Nimukei Yosef).

There is an alternative explanation for meisah machmas melacha that contends that the borrower has the right to assume that a borrowed item can withstand normal wear and tear. If the pikadon did not withstand normal use, then we presume that it was inferior and the borrower is not responsible for the loss (Ramban; Sma 340:3).

A LOANED CAT

The Gemara discusses a strange case of someone who borrowed a cat to rid his house of unwanted mice. A din Torah was called when the mice killed the cat instead and the mash’eil claimed that the borrower must pay him for his loss! The Gemara concludes that the borrower is exempt because there must have been something wrong with a cat that was overpowered by mice (Bava Metzia 97a).

The following case is discussed by poskim. The residents of a threatened town borrowed weapons to defend themselves. They were defeated and the weapons were confiscated. Must they pay for the weapons?

The poskim dispute this issue. Some rule that they are exempt because the items were borrowed specifically for use in self-defense and the loss is categorized as meisah machmas melacha. Others contend that they are obligated to pay since the weapons were not inferior (Sma 340:8 and Shach ad loc.).

I was recently asked a shailah about someone who borrowed a power saw that was damaged during use. Is this considered meisah machmas melacha?

The halachic issue is to determine whether the borrower used the saw in a normal fashion, in which case he would be exempt from paying, or whether he perhaps abused the appliance, in which case he is obligated.

A FEW UNFAMILIAR HALACHOS ABOUT BORROWING

I have discovered that there are several halachos of which even knowledgeable people are unaware.

If I borrowed an item for a specific purpose, may I use it for something else?

In most instances, the answer is no. It is prohibited to use the pikadon for a different job without permission, even for a job that involves less wear and tear than the task for which it was borrowed (Shulchan Aruch, Choshen Mishpat 341:7). Some poskim permit using the pikadon for a job that is clearly less taxing on the tool, but all agree that I may not use it for work that might be equally stressful (Taz 340:1; Sma 341:20).

RETURNING THE BORROWED ITEM

Many people are unaware that a borrowed item is not considered returned until the lender knows about it (Choshen Mishpat 340:8). Therefore, if I borrow a hammer from my neighbor and return it to his house, I have not discharged my obligation until he knows that it has been returned. If it becomes damaged in the interim, I am still responsible to pay!

I borrowed a sefer from someone. When I came to return it, his children told me that the owner had gone on vacation. Consequently, I am responsible for the sefer until he finds out that I have returned it to his house.

BORROWING COLLATERAL

Reuven borrowed money from a non-Jewish bank and placed a valuable painting in the bank’s vault as collateral. Knowing that the painting was worth far more than the loan, Shimon asked Reuven if he could borrow some money from the bank, using the painting as collateral for his loan as well. Both Reuven and the bank agreed. Subsequently, a massive explosion at the bank destroyed the painting. According to secular law, neither Reuven nor Shimon were obligated to pay back the loans since the collateral was not returned. (Incidentally, according to halacha, if the lender was Jewish, he would be obligated to repay the loan since the lender was not at fault for the loss.)

However, Reuven wants Shimon to compensate him for the painting, claiming that Shimon benefited from his loss. Reuven claims that Shimon “borrowed” the painting as collateral, since without it Shimon could not obtain his loan. Therefore, Shimon should have to compensate Reuven since he borrowed an item that he did not return. Does Reuven have any basis for his claim?

According to halacha, Shimon has no responsibility to compensate Reuven. The painting was in the bank’s vault because of Reuven’s loan, not because of Shimon’s (Mordechai, Bava Metzia #371; Rama, Choshen Mishpat 340:1).

However, if Reuven had never borrowed from the bank, but Shimon had used the painting as collateral, Shimon would indeed be responsible for it.

We have touched on some of the halachos involved when borrowing. This certainly indicates how much we have to know in order to observe them correctly. We should always bear in mind that the Gemara advises someone who wants to become a great tzaddik to ensure that he is highly familiar with all the halachos of damages!

image_print