The Great Cottage Cheese Controversy

Before Yom Tov, I sent out a basic article on the concept of kosher cheese. This week I am sending out a sequel to that article. Question #1: The whey it was. Rav Schwartz* tells me that his Rosh Yeshiva, a world-renowned European-born gadol, held that one may eat cottage cheese that is not chalav [...]

Do I Have to Tell the Truth?

This week in Eretz Yisrael, we read the parshiyos of Acharei and Kedoshim. Those of our readers who are in chutz la’aretz will be reading the parshiyos of Tazria and Metzora. Since both of these readings have to do with telling the truth, I am sending you: Do I Have to Tell the Truth? A [...]

The Literary Legacy of Horav Shlomoh Wolbe

In honor of Pesach, I am sending two articles: the first, a discussion of some aspects of tevilas keilim, since this is a topic on which many people have questions this time of year. The second is an article on Rav Wolbe, since his yahrzeit falls out during Pesach. I will not be sending out [...]

Must I Immerse a Candy Dish?

Question: A Sweet Saga Avraham Sweet, the proprietor of Candy Andy, wants to know: "I have a gift business in which I sell glass candy bowls filled with candies, fruits, and nuts. Must I toivel these dishes before I fill them?" Introduction: In Parshas Matos, the Torah teaches: Regarding the gold and the silver; the [...]

Practical Aspects of Matzoh baking

  Question: Personally, I find the different terms used in reference to matzoh very confusing: On the one hand, I have been told that if one is working on the dough constantly, one need not be concerned if more than eighteen minutes elapses before the matzoh is baked. On the other hand, I have been [...]

Matanos La’evyonim

Megillas Esther teaches that one of the mitzvos established by Mordechai and Esther was “matanos la’evyonim,” giving gifts to the poor. Since the megillah states one should give gifts “La’evyonim,” which is plural, we derive that one must give gifts to at least two poor people (Gemara Megillah 7b). WHAT IS THE MINIMUM GIFT TO [...]

Do Clothes Make the Kohen? — Identifying the materials from which the Bigdei Kehunah are made.

In the year 5017 (1257), several hundred Baalei Tosafos, led by Rav Yechiel of Paris, left Northern France on a journey to Eretz Yisrael. Rav Eshtori HaParchi, who lived two generations later, records a fascinating story he heard when he went to Yerushalayim to have his sefer, the Kaftor VaFarech, reviewed by a talmid chacham, [...]

Prev 1 2 3 4 5 6 7 Next

The Nine Days

The Mishnah teaches that “Mishenichnas Av mema’atim b’simchah,” “When Av enters, we decrease our happiness,” (Taanis 26b). Although the Mishnah does not clarify exactly how we demonstrate our decreased happiness, the Gemara (Yevamos 43a) includes four activities that are banned: (1) one should decrease one’s business activities, (2) one should refrain from construction and planting intended for joyous reasons (Yerushalmi Taanis, cited by Tosafos to Yevamos 43a s.v. Milisa), (3) one should not conduct weddings and (4) one should not make a festive meal to celebrate an engagement. (This is the interpretation of the Gemara as explained by the Tur Orach Chayim 551 and by the Ramban in Toras Ha’adam; cf. Rashi ad loc., who explains the Gemara differently.)

WHAT IS INCLUDED IN CONSTRUCTION AND PLANTING FOR “JOYOUS REASONS”?

The Mishnah Berurah rules that any construction not necessary for one’s dwelling, but performed for expansion, is prohibited (551:12). Similarly, an improvement to the appearance of a house such as painting, hanging new drapes, wall papering and all house decorating cannot be done during the Nine Days (Piskei Teshuvos). Gardening to enhance the appearance of the property is also forbidden. However, it is permitted to weed, water or mow the lawn during the Nine Days, since these activities are not for enhancement. It is also permitted to plant and maintain a vegetable garden during the Nine Days.

MAY I EXPAND MY HOUSE DURING THE NINE DAYS TO CREATE AN ADDITIONAL APARTMENT?

 While writing this article, I was asked the following shaylah: A family is expanding their residence to accommodate an additional apartment for a married daughter and her family. For the apartment to be ready on schedule, the contractor needs to work during the Nine Days. Is this permitted? It would seem that it is permitted to do this expansion during the Nine Days, since its purpose is to provide normal living accommodations, and not for enhancement.

MAY ONE ENHANCE A SHUL DURING THE NINE DAYS?

Renovations and enhancements for purposes of a mitzvah are permitted during the Nine Days. Therefore, it is permitted to beautify and enhance a shul, yeshivah, or mikvah building or grounds during the Nine Days (Rama 551:3). All repair work on existing structures is permitted during the Nine Days (Shulchan Aruch 551:1).

MAY ENHANCEMENT WORK BE PERFORMED BY A NON-JEW?

 There is a halachic difference between a non-Jew working as a Jew’s employee, or as a contractor who is paid for the job. One may not hire a non-Jewish employee to do work that a Jew himself may not do. However, a non-Jewish contractor may build an addition on a Jew’s property during the Nine Days (see Bach; Eliyahu Rabbah; Mishnah Berurah). One should offer the contractor some financial compensation to refrain from working on your property during the Nine Days, but one is not required to offer a significant amount of money to get him to wait until after Tisha B’Av (Mishnah Berurah).

WEAVING DURING THE NINE DAYS

 The Talmud Yerushalmi cites an early custom not to weave during the Nine Days. The reason for this custom is fascinating. The Hebrew word for “warp” (the lengthwise threads on a loom) is “shesi.” This word reminds us of the “shesiyah” stone, which is the foundation stone of the world on which the aron rested in the Beis HaMikdash. In order to remind ourselves that the Beis HaMikdash was destroyed, we refrain from weaving during the Nine Days (cited by the Tur and Shulchan Aruch 551:8).

WHAT PROHIBITIONS APPLY TO CLOTHING DURING THE NINE DAYS?

One may not wear new clothes during the Nine Days, nor may one tailor or purchase new clothes or shoes (Shulchan Aruch 551:6-7). Similarly, it is prohibited to dry clean clothes or iron them (Shulchan Aruch 551:3). We also refrain from changing tablecloths, towels, and bed linens (Shulchan Aruch 551:3). However, it is permitted to repair shoes and clothes during the Nine Days (Piskei Teshuvos 551:ftn. 157). Although the Mishnah and the Gemara (Taanis 26b and 29b) prohibit doing laundry and wearing freshly laundered clothing only from the Motza’ei Shabbos preceding Tisha B’Av, the Ashkenazic custom is to refrain from Rosh Chodesh (Rama 551:3). Because we do not wear freshly laundered clothes during the Nine Days, one should prepare before Rosh Chodesh sufficient clothing already worn since it was last laundered. Towels should also be used at least once before Rosh Chodesh in order to allow their use during the Nine Days. If one’s clothing becomes sweaty or soiled during the Nine Days, one is permitted to change into clean clothes (see Aruch HaShulchan 389:7). It is permitted to launder children’s clothes and linens until the Shabbos before Tisha B’Av (Mishnah Berurah 551:82, quoting Chayei Odom). There is a dispute among poskim until what age this applies. The Rama is lenient and implies that one may launder all children’s clothing, whereas several later poskim are stricter (see Piskei Teshuvos ftn. 232, and Chanoch Lanaar, 21:2). It is permitted to spot-clean a garment if one is concerned that the stain will set. Furthermore, it is permitted to soak a garment that is dirty without completing its laundering in order to make it easier to clean after Tisha B’Av (Piskei Teshuvos 511:18).

 WHAT DO I DO IF I AM IN A HOTEL DURING THE NINE DAYS?

 If I am forbidden to use freshly laundered bed linens during the Nine Days, what do I do if I am staying in a hotel or as a guest in someone’s home during the Nine Days? May I use the freshly laundered sheets? The poskim permit guests to use fresh bed linens, since most people are very uncomfortable using unlaundered bed linens slept on by someone else (Shu”t Minchas Yitzchak 10:44; Shu”t Tzitz Eliezer 13:61). The Minchas Yitzchak suggests dirtying the linens on the floor a little before using them. Depending on circumstances, one might also be able to bring one’s own used linens. In any instance, one should instruct the hotel not to change the linens once he has used them (until after Tisha B’Av) since the basis to be lenient no longer applies.

PLEASURE BATHING DURING THE NINE DAYS

 The Gemara does not mention any prohibition regarding bathing during the Nine Days. To quote the Ran, “Washing one’s body is permitted whether in hot water or cold – and even the entire body – for Chazal only prohibited washing on Tisha B’Av itself. However, meticulous people have the custom not to bathe the entire week.” On the other hand, the Tur, quoting Avi Ezri, writes that the widespread custom is to forbid bathing from Rosh Chodesh until after Tisha B’Av. Furthermore, he states that one who violates this custom is in violation of “al titosh toras imecha,” – do not forsake the teaching of your mother, here referring to the customs of the Jewish people. The Shulchan Aruch records two customs; one to refrain from bathing from Rosh Chodesh and the second to refrain only during the week of Tisha B’Av. The accepted Ashkenazic custom is to not bathe for pleasure during the entire Nine Days, but bathing for hygienic and health purposes is permitted. A rav should be consulted as to when and how this applies.

WHY IS OUR PRACTICE TO BE MORE STRINGENT THAN THEY WERE AT THE TIME OF THE GEMARA?

 In the times of chazal, the memories of the Beis HaMikdash were still very fresh and a shorter period of mourning was a sufficient reminder. Unfortunately, with the golus continuing for so long, we require a longer period of mourning to bring us into the frame of mind of mourning for the loss of the Beis HaMikdash.

WEARING SHABBOS CLOTHES

 One may not wear Shabbos clothes or other unusually nice clothing during the weekdays of the Nine Days. (In most places, the custom is to wear Shabbos clothes on Shabbos Chazon.) A notable exception is that the celebrants of a bris are permitted to wear Shabbos clothes, since for them the mitzvah is a bit of a Yom Tov. In some places, the accepted custom is that they do not do so when the bris falls between Shabbos Chazon and Tisha B’Av.

 WHO IS CONSIDERED A CELEBRANT REGARDING THESE HALACHOS?

 According to all opinions, the baby’s parents, the sandek, the mohel, and the woman who brings the baby to the bris (the kvaterin) may wear Shabbos clothes (Rama 551:1). Other opinions extend this heter to include the grandparents and other relatives (Shaarei Teshuvah end of 551:3; see also Piskei Teshuvos), as well as the people who are honored with placing the baby on the kisei shel Eliyahu, those who bring the baby closer to the bris (“cheika”), and the man who functions as the kvatter (Eliyah Rabbah). One should ask one’s rav for directions as to what to do. (Incidentally, this discussion is a source on which the ruling that family members attending a bris the rest of the year should wear Shabbos clothes is based!)

EATING MEAT AND DRINKING WINE

Although the Gemara prohibits eating meat and drinking wine only on the day before Tisha B’Av, the accepted Ashkenazic practice is to refrain from eating meat and drinking wine or grape juice from Rosh Chodesh. (Many Sefardim permit eating meat on Rosh Chodesh itself, while others permit this until the Motzei Shabbos before Tisha B’Av.) Early poskim rule that someone who ignores this minhag violates the prohibition of “al titosh toras imecha,” (Mordechai Taanis #639). In addition, some poskim rule that a person who eats meat or drinks wine during the Nine Days violates a Torah law, since the Jewish people have accepted this custom as a vow (Aruch HaShulchan 551:23). IF A MOURNER IS PERMITTED TO EAT MEAT, WHY IS ONE NOT PERMITTED TO EAT MEAT DURING THE NINE DAYS?

This is a very good question. Indeed, the halachos of mourning do not prohibit a mourner from eating meat or drinking wine. The reason one refrains from eating meat and drinking wine during the Nine Days is to remind one of the destruction of the Beis HaMikdash, where Hashem was served by offering korbanos of meat and wine. This reason does not apply to mourning for the loss of a close relative. An alternative reason given is that the mourning of the Nine Days is so one does not forget the loss of the Beis HaMikdash, and by forgoing meat and wine, we are more likely to remember this loss (Tur Orach Chayim 552). A mourner will not forget his loss during the week of shivah, and therefore there is no need to forbid meat as a reminder. It is permitted to eat meat at a seudas mitzvah such as on Shabbos or at a bris, pidyon haben, or siyum. People who would usually attend the seudah may join and eat meat. During the week of Tisha B’Av, only a small number of people may eat fleishig at a seudas mitzvah. For example, eating fleishig is restricted to close family members, the sandek and mohel, and an additional minyan of people. A sick person is permitted to eat meat during the Nine Days. Similarly, someone who has a digestive disorder but can tolerate poultry may eat poultry during the Nine Days. Also, a woman who is nursing or pregnant and is having difficulty obtaining enough protein in her diet may eat poultry or meat during the Nine Days. In these situations, it is preferable for her to eat poultry rather than meat, if that will satisfy her protein needs (Aruch HaShulchan 551:26). A person who eats meat because he is ill or attending a seudas mitzvah will not violate either the vow discussed above or “al titosh” because klal Yisroel accepted the minhag of not eating meat with these exceptions in mind (Aruch HaShulchan 551:26). AT WHAT TYPE OF SIYUM IS IT PERMITTED TO EAT MEAT?

 One may serve meat at a siyum where the completion of the learning coincides with the Nine Days and where one would usually serve a festive fleishig meal. One should not deliberately rush or slow down the learning in order to have a fleishig siyum during the Nine Days (Eliyah Rabbah 551:26; Mishnah Berurah 551:73; Aruch HaShulchan 551:28). However, it is permitted to deliberately schedule a seder of learning in advance so that its siyum falls during the Nine Days if this will encourage more Torah to be learned (Aruch HaShulchan 551:28). Some poskim record that they deliberately delayed siyumim that fell during the Nine Days and celebrated them after Tisha B’Av (Aruch HaShulchan 551:28). One may not eat fleishig leftovers of a seudas mitzvah during the Nine Days (Eliyah Rabbah 551:26; Mishnah Berurah 551:73). Incidentally, one sees from these sources that a bris should be celebrated with a fleishig meal, because if not, why are allowances made to eat meat at a seudas bris during the Nine Days? This proves that the seudas bris is not complete without serving fleishigs.

IS ONE PERMITTED TO USE WINE VINEGAR IN A RECIPE DURING THE NINE DAYS?

 Yes, it is permitted to use wine vinegar since it tastes totally different from wine (Rama 551:9). It is also permitted to drink beer, whiskey and other alcoholic beverages during the Nine Days (see Rama 551:11).

MAY ONE TASTE THE FOOD ON EREV SHABBOS CHAZON?

 In general, it is a mitzvah of kavod Shabbos to taste the food being cooked for Shabbos to make sure that it tastes good (Magen Avraham 250:1, quoting Kisvei Ari). On Erev Shabbos during the Nine Days, one may also taste the food. However, one should try not to swallow food containing meat ingredients (Shemiras Shabbos Kehilchasah 42:61). No bracha is recited when tasting a small amount of food, unless one swallows it (Shulchan Aruch Orach Chayim 210:2).

IS IT PERMITTED TO FEED CHILDREN MEAT ON EREV SHABBOS?

In general, it is not permitted to feed children meat during the Nine Days, including erev Shabbos. Rav Moshe Feinstein ruled that if the children are fed their Shabbos evening meal before the rest of the family has accepted Shabbos, one may feed them meat at this meal because this is their Shabbos meal (Igros Moshe, Orach Chayim 4:21:4).

HOW DOES ONE MAKE HAVDALAH DURING THE NINE DAYS?

One recites Havdalah on wine or grape juice. If a young child present is old enough to make brachos but not old enough to understand that we do not eat meat during the Nine Days, that child should drink the Havdalah cup. If there is no such child available, the person reciting Havdalah should drink the wine or grape juice himself.

MAY ONE HAVE A FLEISHIG MELAVA MALKA DURING THE NINE DAYS?

Rav Moshe Feinstein ruled that one may not, since it is not a universal practice to have a fleishig melava malka (Igros Moshe, Orach Chayim 4:21:4).

WHAT HAPPENS IF SOMEONE RECITES A BRACHA ON MEAT AND THEN REALIZES THAT IT IS FORBIDDEN TO EAT THE MEAT?

A person who recites a bracha on meat and then realizes that it is the Nine Days, should eat a little of the meat so that his bracha is not in vain, a bracha levatalah. Eating a tiny bit does not provide any simcha and therefore does not conflict with mourning (Sdei Chemed 5:278:5 and 5:368:4). Furthermore, the person is eating the meat only in order to avoid reciting a bracha in vain.

MAY ONE EAT FLEISHIG SOUP DURING THE NINE DAYS? Although it is a dispute among poskim whether this is prohibited, Ashkenazim are strict not to eat soup made with meat or chicken. However, it is permitted to eat food cooked in a fleishig pot that contains only pareve ingredients (Mishnah Berurah 511:63).

LITIGATION DURING THE MONTH OF AV

 The Gemara (Taanis 29b) teaches that a Jew who has litigation with a non-Jew should avoid scheduling the adjudication during Av, since this is a month in which the mazel for Jews is bad. Should one avoid litigation for the entire month, or only until after Tisha B’Av? Some poskim assume that one should avoid litigation the entire month of Av because the entire month has the same mazel (Magen Avraham). Other poskim rule, however, that the bad mazel is only until the 10th of Av, when the mourning period for Tisha B’Av ends, or until the 15th, which is considered a Yom Tov. The Chasam Sofer (commentary to Shulchan Aruch) explains that Av has two different mazelos, one before Tisha B’Av and another one afterwards. While the earlier mazel is bad for the Jews, after Tisha B’Av a new mazel begins that is good for the Jews. Thus according to these opinions, there is no problem with scheduling the litigation for shortly after Tisha B’Av.

THE REWARD FOR OBSERVING THE NINE DAYS

The Midrash (Midrash Rabbah, Shmos 15:21) teaches that Hashem will bring forth ten new creations in the era of Moshiach: 1. He will create a new light for the world. 2. He will bring forth a freshwater spring from Yerushalayim whose waters will heal all illness. 3. He will create trees that every month will produce new fruits that have curative powers. 4. All the cities of Eretz Yisroel will be rebuilt, including even Sodom and Amora. 5. Hashem will rebuild Yerushalayim with sapphire stone that will glow and thereby attract all the nations of the world to come and marvel at the beauty of the city. 6. The cow and the bear will graze together, and their young will play together. (See Yeshaya 11:7). 7. Hashem will make a covenant with all the creatures of the world and banish all weapons and warfare. (See Hoshea 2:20.) 8. There will be no more crying in the city of Yerushalayim. 9. Death will perish forever. 10. Everyone will be joyful, and there will be an end to all sighing or worry. The Kaf HaChayim (551:1) states that everyone who meticulously observes the halachos of the first ten days of Av, thereby demonstrating his personal mourning over the churban of Yerushalayim, will merit to witness these ten miracles. May we all merit to see these miracles speedily and in our days.

May I Keep my Skeletons in the Closet?

This week’s parsha closes by mentioning that the daughters of Tzelafchad succeeded in
finding husbands. I am certain that they had no secrets to disturb their shidduchin from
happening, but what would happen if they did? Would they have been required to “spill
the beans,” or could they have kept these dark secrets to themselves? In this article we
will discuss the ramifications of this question, specifically:
1. What one must tell and what one is not required to tell.

2. When (at what stage in the developing relationship) is one required to inform about the
issue?

3. Whom one must tell.

I was asked this question recently:

Mrs. Weiss (not her real name) called me to discuss the following sensitive matter:
“I was once treated successfully for a serious disease. My grandmother had the same
illness, yet lived in good health to a ripe old age. The doctors feel that my daughter
should be checked regularly from a fairly young age for this same disease. She is now
entering the shidduchim parsha. Must I reveal this family information to shadchanim
(matchmakers) and/or to the families of potential chassanim, and, if so, at what
point must I disclose this information? I am truly concerned that this could seriously
complicate her shidduch possibilities.”

Although this situation may be atypical, we all have medical, personal, and/or
genealogical issues that we wish to keep private. What information must we reveal while
arranging shidduchim for our children (or for ourselves)? And at what point must we
disclose it?

The prohibitions of Geneivas daas, misleading someone, and Onaah, fraud, apply equally
to shidduchin. However, there are many complicating factors involved in shidduchin, and
therefore we need to explain:

ONAAH — FRAUD

Misrepresenting a product or service in order to make a sale is a form of cheating, such
as painting an item to hide a defect. A modern instance of onaah is insider trading,
which means that someone purchases or sells a stock or commodity because he/she has
information, either positive or negative, about the stock, that is unavailable to the public.
This is dishonest because the other transacting party is unaware of this information which
affects the value of the item they are buying or selling.

In shidduchim the same rule is true: Subject to some exceptions, which I will explain
shortly, one must notify the other party of information that might concern them. Hoping

that no one takes this personally, I will refer to this type of negative information as
an “imperfection.” For example, Mrs. Weiss is inquiring whether the family medical
history is an imperfection that must be revealed.

MEKACH TA’US – INVALIDATING THE MARRIAGE

The most serious ramification of withholding required information about shidduchim,
or worse, of being deceptive, is that this can even result (in certain extreme cases) in a
halachically invalid marriage. (This indeed applies to any contracted arrangement – an
unrevealed serious imperfection brings about a mekach ta’us, because the two parties
never agreed to the arrangement as it indeed exists.)

Here are a few interesting examples:

If someone specifies that his new wife should have no vows (nedarim) and finds that she
is bound by neder to abstain from meat, wine or nice clothes, the kiddushin is annulled
(Kesubos 72b)! A husband wants that he and his wife enjoy life together, and refraining
from these activities may disturb the happiness of their marriage.

OTHER SERIOUS IMPERFECTIONS

To quote the words of the Sefer Chassidim (#507), “When arranging matches for your
children or other family members, do not hide medical issues from the other party to
which they would object enough to decline the shidduch, lest they afterward choose to
annul the marriage. You should also tell them about deficiencies in halachic observances
that are significant enough that the other party would have rejected the marriage.”

CAN’T SMELL

Another example of unrevealed information that invalidates a marriage is a woman’s
failure to notify her future husband that she has no sense of smell, since this flaw
hampers her ability to prepare tasty meals. Similarly, a profession that causes a man’s
body to have a foul odor is sufficient reason to invalidate the marriage (Kesubos 76a).

Withholding information concerning an inability to have children is certainly a mekach
ta’us. In this last situation, a physician who is aware that his patient cannot have children
is required to reveal this information to the other side, even though this violates patient
confidentiality (Shu”t Tzitz Eliezer 16:4). In the situation above, the physician was aware
that the young woman had no uterus, and therefore it was physically impossible for her
to conceive a child. He was also aware that they were hiding this information from the
prospective groom. The same would be true should the male be unable to have children,
since the assumption is that people of childbearing age marry intending to bear offspring
from the marriage.

WHAT MAY ONE HIDE?

What type of information may one withhold?
There are two categories of negative information, imperfections, that one does not need
to reveal. They are information that the other party could find out on one’s own, and
information that is not significant.

KNOWN INFORMATION

A seller is not required to disclose an imperfection in his product that the buyer could
discover on his own. Furthermore, as long as the buyer could have noticed something that
may arouse attention, there is no geneivas daas and no onaah in making the sale (Shu”t
Igros Moshe, Yoreh Deah 1:31).

For example, if someone is selling a house with a drop ceiling, he is not required to notify
the buyer that there was damage above the ceiling, since a drop ceiling in a residence
should arouse attention. Similarly, if the entire neighborhood is susceptible to flooding
basements, the seller does not need to mention that his basement has a severe water
problem. If the buyer asks directly, the seller must answer honestly.

Again, in regard to stock trading: The seller is not required to mention that in the last
recorded quarter the company reported a sharp decline in profits since this information is
readily available to the buyer.

A similar concept is true concerning shidduchim. For example, if the scandalous activities
of a family member are well known in one’s hometown, one need not tell the other party
since this information could be discovered by asking around (Shu”t Panim Meiros 1:35).
Halachically, when the other party asks neighbors for information about this potential
shidduch, the neighbors should share the requested details. This is a topic I intend to
discuss more fully in a future article.

INSIGNIFICANT INFORMATION

A second category of information that need not be revealed includes factors that are
insignificant to the buyer. One is not required to provide an in-depth list of every
shortcoming the merchandise has. Similarly, shidduchim do not require revealing
every possible medical or yichus issue. The Chofetz Chaim (Be’er Mayim Chaim #8 at
end of Hilchos Rechilus) distinguishes between a medical issue one must reveal and
a “weakness,” which one does not. Thus, someone need not reveal minor ailments that
would not disturb the average person.

Of course, it is sometimes difficult to define what constitutes a “minor ailment” and what
constitutes a serious one, and specific rabbinic guidance is usually warranted when one is
in doubt. However, I will present one or two examples of each.

Although I know rabbonim who disagree with this position, I feel that juvenile diabetes
is a malady that must be mentioned, whereas non-life threatening hay fever and similar
allergies may be ignored. On the other hand, an allergy that is so serious that it affects

one’s lifestyle and activities in a major way must be mentioned. My usual litmus test is: If
the issue is significant enough that one might want to hide it, it is usually something that
one should tell.

WHEN TO TELL?

At what point must one reveal a significant “imperfection”?

In most instances, there is no requirement to notify the other party or a shadchan of any
of these imperfections at the time a shidduch is suggested. The Sefer Chassidim, quoted
above, does not mention at what point one must notify the other party of the shortcoming.
Contemporary poskim usually contend that one should reveal this information after the
couple has met a few times; about the time the relationship is beginning to get serious,
but after the two parties have become acquainted and see their overall qualities as an
individual. This is the approach I personally advise in all such situations. There is no
requirement for the parties to tell a shadchan, and in some situations it is prohibited to do
so.

My daughter has a close friend who unfortunately has celiac. She had been told by her
rav that she should reveal this information on the third date. (Let me note that this exact
detail will vary tremendously on the dating approach used in the couple’s circles.) She
was so nervous and concerned how the guy would react, that she was unable to bring
herself to mention it then. Finally, on the fourth date, she was able to get the words out,
to which he reacted nonchalantly, “Oh, so does my brother.” This story has a very happy
ending, since her mother-in-law anyway prepares food that is appropriate.

REJECTION
However, if one knows that the other party will reject the shidduch because of this
imperfection, I would recommend forgoing this shidduch from the outset. For example,
if one knows that a particular family prides itself on a pure pedigree, don’t pursue a
shidduch with them if you know they will ultimately reject it when they discover that
your great-uncle was not observant.

At this point, we can discuss Mrs. Weiss’ shaylah asked above:

“I was once treated successfully for a serious disease. My grandmother had the same
illness, yet lived in good health to a ripe old age. The doctors feel that my daughter
should be checked regularly from a fairly young age for this same disease. She is now
entering the shidduchim parsha. Must I reveal this family information to shadchanim
and/or to the families of potential chassanim, and, if so, at what point must I disclose
this information? I am truly concerned that this could seriously complicate her shidduch
possibilities.”

Most poskim with whom I discussed this shaylah contended that one should reveal
this information to the other side after the couple has gotten to know one another
and is interested in pursuing the relationship. One rov disagreed, contending that

since the problem can be caught early and treated successfully, one need not divulge
this information at all. All opinions agree that one has absolutely no obligation to
mention this information to a shadchan or to anyone who has no personal need for this
information.

Obviously, I cannot possibly discuss the various permutations of these shaylos in an
article, but simply can present the issues. Wishing all much happiness in their marriages
and their children’s marriages!

Shaving and Haircuts during the Three Weeks

clip_image002Question #1: My company sent me out of town to meet a new client, and I forgot to have my hair cut before Shiva Asar B’Tamuz. May I have the bushier parts trimmed? Does it make a difference if I use a non-Jewish barber? May I shave?

Question #2: My son wrote me that in his yeshiva in Eretz Yisroel, the Sefardic bochurim shave during the Three Weeks. Is this permitted?

Question #3: Thank G-d, we will be celebrating the Bris of a Grandson during the Three Weeks, and I do not want to look disheveled for the Bris photos. May I shave in honor of the occasion?

Question #4: My wife says that her hair is sticking out beyond her tichel and she would like to trim it. May she?

The three-week period between Shiva Asar B’Tamuz and Tisha B’Av is observed by klal Yisroel as a time of mourning. These three weeks heralded the beginning of the tragedies that took place prior to the destruction of both Batei Hamikdash. Prior to the destruction of the First Beis Hamikdash, the daily korban tamid ceased on Shiva Asar B’Tamuz and did not resume until the Jews began constructing the Second Beis Hamikdash seventy years later (see Rambam, Hilchos Taanis 5:2). Before the destruction of the Second Beis Hamikdash, the walls of the city of Yerushalayim were breached on Shiva Asar B’Tamuz, leading to the complete devastation that followed (Gemara Taanis 28b).

To commemorate these tragic events, the minhag is to observe some mourning practices (aveilus) from the 17th day of Tamuz until Tisha B’Av (Rama, Darchei Moshe 551:5 and Hagahos 551:2; Ben Ish Chai, Parshas Devorim #4; Knesses Hagedolah; Sdei Chemed Vol. 5, pg. 279 #14). (According to most customs, some aveilus extends into the Tenth of Av.) This three-week season is referred to by the Midrash Rabbah (Eicha 1:3) as the period of Bein Hametzarim. (It is noteworthy that neither the Mishna nor the Gemara make any mention of beginning the mourning period any earlier than Rosh Chodesh.)

WHAT ARE THE LAWS ABOUT HAVING HAIRCUTS AND SHAVING DURING THE THREE WEEKS?

The Mishnah (Taanis 26b) rules that it is prohibited to cut one’s hair from the Motza’ei Shabbos preceding Tisha B’Av until Tisha B’Av. (As a general rule, the halachos of shaving and cutting one’s hair are usually the same.) These days are referred to as shavua shechal bo Tisha B’Av, the week in which Tisha B’Av falls. Thus, when Tisha B’Av falls on Sunday, one may cut one’s hair the entire period of the Three Weeks except for Tisha B’Av itself! However, the Rama notes that the custom among Ashkenazim is that we do not cut our hair during the entire Three Weeks (Darchei Moshe 551:5 and Hagahos 551:4).

There are different customs among Sefardim as to whether they get their hair cut during the Three Weeks. The Shulchan Aruch (551:3) only prohibits that which is recorded in the Gemara, cutting hair from Motza’ei Shabbos until Tisha B’Av, and this is the prevalent practice among Sefardim today in Eretz Yisroel (Shu’t Yechaveh Daas 4:36). Others shave and get hair cuts until Rosh Chodesh, but stop after that point.

However, other Sefardic communities follow the Ashkenazic practice not to shave or get haircuts the entire period of Bein Hametzarim (Ben Ish Chai, Parshas Devorim #12). (Incidentally, the Shulchan Aruch [551:4] also permits having one’s hair cut immediately after Tisha B’Av is over, and does not require waiting until the next day.)

SEFARDIM LIVING IN AN ASHKENAZI COMMUNITY

May a Sefardi living in an Ashkenazi community be lenient despite the prevalent custom?

This issue is discussed by contemporary authorities, involving the general halachic rule that a community should follow one established practice. This principle is referred to by the Gemara as “lo sisgodedu,” do not give the appearance that different Torah communities received different versions of the Torah, G-d forbid (Yevamos 14a, as explained by Rashi). This law prohibits a Jewish community from following two conflicting customs. Thus, it seems that an Ashkenazi living in a Sefardi community or vice versa must observe the prevailing custom.

However, contemporary poskim rule that Ashkenazim living in Sefardi communities may observe Ashkenazic custom and Sefardim living in Ashenazi communities may continue to follow Sefardic practice. Therefore, Sefardic bochurim studying in an Ashkenazic yeshiva are permitted to shave until Rosh Chodesh or during the entire Three Weeks, depending on their minhag. Even though most of the students in the yeshiva follow the Ashkenazic practice of not shaving during the entire Three Weeks, it does not violate minhag hamakom for the Sefardic bochurim to shave (Shu’t Yechaveh Daas 4:36).

WHY DOES THIS NOT VIOLATE LO SISGODEDU?

Even though there is a general rule that a community should follow one halachic practice, this is true when the community has one rav or follows the guidance of one beis din. However, when there are two different batei din in a community, each beis din is free to rule as it sees fit and does not need to change its decision to avoid lo sisgodadu. Thus, the prohibition of lo sisgodadu applies only when there are two different practices in one beis din.

Similarly, when it is well-known that there are different communities, each may observe its own well-established practice. Therefore, Ashkenazim and Sefardim following different minhagim is not a violation of lo sisgodadu. As a result, Sefardic bachurim may shave during the Three Weeks even if they study in an Ashkenazi Yeshiva, since it is understood that they are following a different psak.

EXTENUATING CIRCUMSTANCES

There are several exceptions when Ashkenazim are permitted to shave or take a haircut during the Three Weeks. For example, it is permitted to trim one’s mustache if it interferes with eating (Ran; Shulchan Aruch 551:13). Some poskim rule that a person who usually shaves every day is permitted to shave during the Three Weeks in honor of Shabbos (Shu”t Chasam Sofer, Yoreh Deah #348 s.v. Ve-iy golach). Others permit someone to shave whose beard stubble makes him very uncomfortable (see Shearim Hametzuyanim B’Halacha 122:5). However, since these last two psakim are not usually accepted, one should not rely on them without receiving a psak from a rav.

Someone who is in aveilos is not permitted to shave or have his hair cut until the end of the Sheloshim (30 days), and someone in aveilos for a parent, for several months. If the aveilos ended during the Three Weeks, he is permitted to have his hair cut since he could not cut it before Shiva Asar Bi’Tamuz (Be’er Heiteiv 551:18). Most poskim permit this even during the Nine Days assuming his aveilos ended then (Bach; Taz; Mishnah Berurah 551:87; cf. however, Eliyah Rabbah).

SHAVING BECAUSE OF FINANCIAL LOSS

Rav Moshe Feinstein paskens that one may shave during the Three Weeks if one may lose one’s job or customers because one does not shave. However, if the only concern is that people will make fun of him, one is not permitted to shave. Rav Moshe Feinstein contends that since the prohibition not to shave the entire Three Weeks began as a minhag, the custom was only originally established when one will not suffer financially as a result. However, if he will only suffer embarrassment or harassment but no loss of income, he is required to remain unshaven (Shu’t Igros Moshe, Choshen Mishpat 1:93; Orach Chayim 4:102). Thus, someone who makes a business trip may shave since making a bad impression on the potential customer could cost him business. Certainly, one is not required to jeopardize his employment by avoiding shaving during the Three Weeks.

SHAVING FOR A SIMCHA

If a bris falls out during the Three Weeks, the father of the baby, the mohel, and the sandek who holds the baby during the bris are permitted to shave or take a haircut in honor of the festive occasion (Shu’t Chasam Sofer, Orach Chayim #158). According to some poskim, the kvatter, who brings the baby to the bris, and the sandek meumad (also called amida lebrochos), who holds the baby while he is being named, are also permitted to shave or take a haircut (Shearim Metzuyanim B’Halacha, Kuntrus Acharon 120:8, based on Eliyah Rabbah 551:27 and Beis Meir 551). Thus the grandfather who asked whether he may shave or cut his hair in honor of his grandson’s bris during the Three Weeks may do so if he receives the honor of being sandek. If he receives a different honor, he should ask a shaylah as to whether he may shave in honor of the occasion.

The poskim dispute whether the baalei simcha are permitted to shave even if the bris falls during the Nine Days or only if it falls before Rosh Chodesh. (The Chasam Sofer, Shu’t Noda B’Yehudah 1:28, Shaarei Tshuva, and Sdei Chemed 5:278:3 permit, whereas the Be’er Heiteiv 551:3 prohibits.)

CHOSON

Question: May someone who got married before the 17th of Tamuz shave during his Sheva Brachos week? May someone attending a Sheva Brachos shave in honor of the occasion?

The week after a couple gets married is considered a Yom Tov for them and they should wear Yom Tov clothes and eat Yom Tov–type meals. Similarly, they are not permitted to go to work. Part of the celebration is that they should look like two celebrants. Thus, it would seem that the choson may shave during his Sheva Brachos week.

However, for the participant in the Sheva Brachos it is not a Yom Tov, so he would not be permitted to shave for the occasion.

Some poskim hold that a bar mitzvah bochur who needs a haircut may get one during the Three Weeks, as long as it is not during the week of Tisha B’Av. Others contend that it is better if he gets the haircut the day before he turns bar mitzvah and rely on the opinion that a minor may get a haircut during the Three Weeks, as I will discuss (Shearim Metzuyanim B’Halacha, Kuntrus Acharon 120:8).

UPSHEREN

Although some poskim permit scheduling an upsheren (chalakah) during the Three Weeks if the child was born during the Three Weeks, the prevalent practice is to postpone the upsheren until after Tisha B’Av (Piskei Tshuvos 551:44; Chanoch Lanaar, Chapter 21, ftn. 1).

Adults may not give children haircuts during the week of Tisha B’Av (Shulchan Aruch 551:14). There is a dispute whether a minor may get a haircut during the Three Weeks, some poskim contending that children were not included in the custom not to cut hair (Mishnah Berurah 551:82, quoting Chayei Odom), whereas others rule that one may not cut a child’s hair just as one may not cut an adult’s (Eliyah Rabbah 551:28).

There are different opinions among poskim whether a woman may have her hair cut during the Three Weeks. The Mishnah Berurah rules that a woman may not have her hair cut during the week of Tisha B’Av, but he suggests that she may be permitted to trim the hair on her temples that stick out from the tichel (Mishnah Berurah 551:79). Many poskim rule that a woman may tweeze her eyebrows and perform similar cosmetic activities (see Shu’t Igros Moshe, Yoreh Deah 2:137; Halichos Beisah, Chapter 25, footnote 70; Piskei Teshuvos 551:43).

MAY I CLIP MY FINGERNAILS DURING THE THREE WEEKS?

It is permitted to clip one’s fingernails during the Three Weeks and the Nine Days according to all opinions. It is a dispute whether one can clip nails during the week of Tisha B’Av (Magen Avraham, 551:11 permits, whereas Taz 551:13 and Eliyah Rabbah 551:7 prohibit).

FOCUS OF THE THREE WEEKS

The most important aspect of the Three Weeks is to focus on the tremendous loss we suffer because of the destruction of the Beis Hamikdash. The minhag among some Sefardic kehillos in Yerushalayim is to sit on the floor each day of the Three Weeks just after midday and to recite part of tikkun chatzos that mourns the loss of the Beis Hamikdash. To further convey this mood, Yesod V’Shoresh HaAvodah prohibits any laughing and small talk during these weeks just as a mourner does not engage in laughter or small talk (Shaar 9, Ch. 11-12).

Although we may not be holding at such a madreigah, we certainly should contemplate the tremendous loss in our spiritual lives without the Beis Hamikdash. Let us pray intently for the restoration of the Beis Hamikdash and the return of the Divine Presence to Yerushalayim, speedily in our days!

Important Eating – The Halachos of Ikar and Tafeil

clip_image002  clip_image002[4]clip_image001

 

Question #1: You made a bracha on a cup of tea and sipped it, and then decided it needed more sugar. Do you need to make a bracha on the extra sugar?

Question #2: You cooked a delicious vegetable-barley soup. What bracha do you recite before eating it? Does it make any difference whether you want to eat the barley?

Question #3: I eat my potato latkes with apple sauce. How many brachos and which ones do I recite before eating them? Does it make a difference if I finish the latkes but am still eating the apple sauce?

The main theme of this week’s parsha, Balak, is mankind’s ability to recite berachos, and the opposite, and creating proper priorities in how we use this ability. This is certainly an opportune time to examine the complicated rules governing how we prioritize the brachos on what we eat.

We apply the rules governing ikar and tafeil, literally the “primary” item and the “secondary” one, numerous times throughout the day. Whether we are eating cereal, fruit and milk for breakfast, macaroni and cheese for lunch, chicken with rice for supper, or snacking on an ice cream cone, these halachos apply. It definitely behooves us to be sure we are applying the halachos correctly.

First an introduction:

The Mishnah (Berachos 44a) which discuss brachos recited before eating states, “This is the rule: Whatever is primary and is accompanied by something secondary, one recites the bracha on the primary and absolves the secondary item.” Thus, the secondary item does not receive its own bracha, but is included in the bracha of the primary item.

WHAT CONSTITUTES AN IKAR-TAFEIL SITUATION?

There are two general categories of situations included in the halachos of ikar and tafeil; (1) when the ikar is an enhancer and (2) when the two items are combined in a mixture.

(1) Enhancers: This category includes food items where the tafeil food makes the ikar food tastier. Some common examples include: Cereal with fruit and milk; eating latkes with apple sauce; stirring herbal tea with a cinnamon stick; breading fish or meat (schnitzel).

In all of these cases, one recites the bracha for the ikar; that is, the cereal, latkes, tea, or meat; and the tafeil is included – that is, the tafeil item loses its bracha.

The category of enhancers also includes cases where the ikar is too spicy or sharp to eat alone. Thus, eating a cracker or piece of bread with a very sharp food to make it edible is a case of ikar and tafeil and one recites the bracha only on the sharp food (Mishnah Berachos 44a).

We should note, however, that the tafeil item loses its bracha only when one eats it together with the ikar or afterwards. But if one eats the tafeil before one eats the ikar, one does recite a bracha on the tafeil. Thus, food eaten before schnapps to soften its “bite” requires a bracha since one is eating it before the schnapps. When this situation occurs, the poskim debate what bracha one recites on the tafeil.

(2) Mixtures: This category includes cases where one food is not specifically enhancing the other, but both foods are important. For example, someone eating macaroni and cheese, blintzes (they always contain a filling), cholent, kugel, or stew is interested in eating all the different foods that comprise the dish. The same halacha applies when eating soups, which may contain vegetables, meat, noodles, barley, or flour. In these cases, all the food items eaten are important and none of these ingredients serve only to enhance the rest. However, the food in these cases are mixtures they are considered one complete food item and therefore only recites one bracha for the entire food, although it contains items that eaten separately would require separate brachos. Thus, the concept of ikar and tafeil is very different here – it is the rule used to determine which bracha we recite on this food. In this case, the bracha of the ikar is the bracha on the entire item.

WHAT DETERMINES THE BRACHA ON A MIXTURE?

There are three rules that determine which bracha to recite on a mixture.

1. If one of the items in the mixture is clearly the most important, then that item determines the bracha (Pri Megadim, Pesicha Koleles, Hilchos Brachos s.v. HaTenai; Mishnah Berurah 212:1). For example, the bracha on chicken soup with vegetables is shehakol since the chicken is the most important flavor component in the soup. However, if it is a vegetable soup with some meat added for flavor, the bracha would be ha’adamah (Shulchan Aruch, Orach Chayim 205:2 and commentaries).

2. When there is no most important ingredient, the bracha is usually determined by the majority item in the product. Thus, the bracha on a peanut bar containing peanuts, honey, and sugar is ha’adamah since peanuts are the major ingredient, and the bracha on a tzimmes consisting of prunes and sweet potatoes depends on which item is the major ingredient.

3. However, when the mixture contains one of the five grains (wheat, barley, spelt, oats, and rye) then the bracha is usually mezonos, unless the flour or grain product is included only to hold the food together (Shulchan Aruch 204:12; 208:2,3). Because these grains are important, they are the ikar of the mixture even if they are a minority component.

However, when the flour’s purpose is only to hold the item together or to provide texture, then it is not the ikar of the food because its purpose is clearly to function is a subsidiary. (In this instance, the flour is being used to enhance the other food item, and thus it categorically becomes a tafeil.)

Therefore, the bracha on a trifle containing cakes and ice cream is mezonos even if there is more ice cream than cake, since the cake is a grain product; whereas the bracha on potato kugel that contains flour, bread crumbs, and/or matzoh meal to provide texture is ha’adamah. Since the grain product here functions only to hold the kugel together, it is tafeil and does not affect the bracha. Similarly, flour added to thicken soup is tafeil (Mishnah Berurah 212:1). When the flour provides taste or makes the product satisfying, then the flour is the ikar and the bracha is mezonos (Shulchan Aruch 204:12; 208:3).

Similarly, the bracha on vegetable-barley soup is mezonos. However, if the barley is completely dissolved, the bracha on the soup is usually ha’adamah. Similarly, if you do not want to eat the barley but a few pieces ended up in your portion anyway, the bracha is ha’adamah.

The same rules apply in the case of licorice candy whose bracha is shehakol even though it contains a significant amount of flour, since the flour is there only to give it a stiff texture. On the other hand, the bracha on kishka is mezonos, since the main ingredient is the flour.

BEFORE AND AFTER

Until now we have been discussing situations when you are eating the ikar and tafeil together. What do you do if you are eating the tafeil item either before or after you eat the ikar?

A TAFEIL EATEN BEFORE

A tafeil loses a bracha only when it is eaten together with the ikar or afterwards, but not when it is eaten before. Again, the reason for this becomes fairly clear once we think about it. A tafeil’s bracha is subsumed by the bracha on the ikar. This helps us as long as one has already recited the bracha on the ikar. However, if one has not yet recited the bracha on the ikar, how can one eat the tafeil without reciting any bracha at all since we are forbidden to benefit from the world without first reciting a bracha? Thus, it must be that we recite a bracha on the tafeil when eating it before the ikar.

However, this does not tell us whether the bracha on the tafeil is the same bracha one would usually recite on it, or whether it is automatically reduced to a shehakol. Let us say that someone is going to drink a powerful beverage or a very spicy pepper, and in order to tolerate it, he is first going to eat some bread or crackers. What bracha does he recite on the bread or cracker?

The Rama (212:1) rules that one recites a shehakol on the bread or cracker!

WHY DOES THE CRACKER LOSE ITS BRACHA?

The Rama’s ruling is based on an earlier psak of the Terumas HaDeshen, who discusses a case of someone who wants to drink wine, but can not drink the wine on an empty stomach. Therefore he eats some seeds whose bracha is usually ha’eitz before imbibing the wine. The Terumas HaDeshen rules that he recites a shehakol on the seeds since he is not getting his primary benefit from the fruit (Darchei Moshe 212:2). However, the Beis Yosef disagrees and rules that he should make ha’eitz on the seeds.

On what concept is this dispute dependent? One could explain that this dispute reflects two different ways of explaining why one does not recite a bracha on a tafeil. The Terumas HaDeshen contends that a tafeil is unimportant and therefore does not warrant a bracha, however, one cannot benefit from this world without a bracha — therefore one recites shehakol. On the other hand, the Beis Yosef holds that the bracha on the ikar counts as the bracha on the tafeil and therefore one does not need to make a bracha on it- but if the tafeil were to require a bracha, it does not lose its status or its bracha.

EATING A TAFEIL AFTER THE IKAR

What do you do if you finished eating the ikar, but you have not yet completed the tafeil. Do you recite a bracha on the tafeil since you are no longer eating the ikar, or do we say that the bracha on the ikar still suffices? For example, you finished your cereal, but there is still some milk left, or you finished the barley of the soup, but there is still more soup to eat. Do you recite a new bracha on the rest of the soup?

The halacha is that if you finished the ikar first, and a small amount of tafeil remains, one does not recite a bracha on the remaining tafeil. However, if a large amount remains, one does recite a bracha (Mishnah Berurah 168:46).

At the beginning of the article I asked the following shaylah, “You made a bracha on a cup of tea and sipped it and then decided it needed more sugar. Do you need to make a bracha on the extra sugar?”

The question here is that the sugar is tafeil to the tea, but can it be a tafeil when it was not in front of you when you made the bracha?

The halacha is that if you begin eating something and afterwards decide to eat a tafeil food alongside, the tafeil requires a bracha- but only shehakol (Mishnah Berurah 212:4). This is true only if the tafeil is an enhancer (see our category above). However, if it is a tafeil because it is a mixture, it receives its regular bracha. Thus, if after making a bracha on cereal, someone decided to add milk and fruit, he recites ha’eitz on the fruit and shehakol on the milk. On the other hand, if he knew he would add fruit and milk when he recited the bracha on the cereal, then they are tafeil to the cereal and he does not recite a bracha on them even though they were not present when he recited the bracha.

What should you do if someone brought you a cup of tea and you then decided to add sugar? Do you need to recite a bracha on the sugar?

If you usually add sugar to your tea, you do not need to recite a new bracha. However, if you do not, then you will need to recite a bracha on the sugar.

Not everything we do in life qualifies as our ikar purpose in life- often we must do things that are tafeil to the more important things in life. However, paying attention to the halachos of ikar and tafeil should encourage us to focus on our priorities in life- and not allow the tafeil things we must do become more important than they are.

Finding a Compatible Place for an Extended Family Outing

By Jerry Kaufman

As reported to Rabbi Yirmiyohu Kaganoff

My sister and her family are coming for Yom Tov for the very first time, which has us all very excited! But, we need to figure out all the logistics of having everyone together for Yom Tov — where will everyone sleep, how to arrange sufficient seating space and chairs. After all, they have a very large family, and our two boys are accustomed to each having their own room.

And we want to make sure that the visiting family is comfortable. In truth, there have been some sticky situations in the past. Well, let me put it this way. We are frum, but we do not keep all the chumros that they do. This has created some uncomfortable situations in the past. What we realized is that to have an optimal relationship with them, we need to be very accommodating to their needs, which is sometimes complicated since we are not always certain what their needs are. And to complicate matters, we have discovered that they don’t trust the opinions of our rabbi. But they are really wonderful people, and in addition, mishpacha is mishpacha!

We already know that when they come we should make sure to have plenty of cholov yisroel products available and to double check what hechsherim they accept. And we know that they will not use the eruv, which our rabbi uses himself. So, I guess, to each his own. But I want to make sure that they are comfortable; we really want to have a nice Yom Tov together, and so do they.

Since they have never been here for such an extended stay, we would really like to show them the sites of town. Our city is blessed with many really nice museums, many of them extremely child friendly. Hopefully, these will help make the Yom Tov memorable for all.

But one second. My brother-in-law Muttie is a kohen, and has told me that he is very careful about checking museums before he goes. It would be really nice if I can figure out in advance which museums he can visit so that we can plan the Chol HaMoed itinerary.

But maybe we can take his under-bar-mitzvah boys to the Children’s Museum without any concern? I am going to call the rabbi. After all, he is also a kohen.

I reached Rabbi Katz on the first try. He told me that the prohibition of making a kohen tamei also applies to a kohen who is too young to be obligated in mitzvos. An adult Yisroel may not bring a child or baby who is a kohen into a place where he would become tamei meis, such as a cemetery or funeral home. He told me that some kohanim are extremely careful not to visit people in hospitals even in places where most of the patients are not Jewish – not that we are planning any hospital visits during this Yom Tov.

While on the phone, I asked Rabbi Katz if there was any problem with a kohen going to a museum. He answered me that he himself goes, but he knows of kohanim who refrain from going. I asked him what the issue was, to which he responded that he would check it out and call me back.

Rabbi Katz telephoned a day later, having spoken to the city’s av beis din, Rav Gross. The senior rabbi had explained that there is a dispute whether a kohen may enter a museum in which there are human remains inside a glass enclosed display area. He explained that whereas Jewish remains certainly convey tumah whether they are touched, carried or in the same room as a person; and sometimes even if they are in the same building, it is disputed whether gentile remains convey tumah when they are in the same room if they are not touched or carried.

Rabbi Katz explained that the tumah that spreads throughout a room or building is called tumas ohel. This does not affect non-Kohanim today, since everyone is tamei anyway, and to remove this tumah requires ashes of the parah adumah. However, a kohen must be careful not to enter the same ohel as Jewish remains.

However, whereas the remains of a non-Jew convey tumas meis if they are touched or carried, there is a dispute whether they convey tumas ohel, that is, the tumah that spreads through a room or building. The halacha is that one should try to be careful and, therefore, a kohen should not enter a building containing the remains of a non-Jew.

When a museum contains parts of human bodies, we do not usually know whether these are from Jewish bodies or not, and we may assume that since most of the world is not Jewish, that they are from non-Jews. In addition, the remains in a museum are usually inside glass displays that can be opened when necessary. Some authorities contend that this glass enclosure is halachically equivalent to having the remains in a different room; in their opinion a kohen may enter a museum (see Shu”t Maharsham #215).

Thus, Rav Gross had concluded that a kohen wanting to visit a museum where all the remains are inside display cases has a basis to be lenient because of these two reasons.

Although I was glad to discover that my kohen friends who attend museums have a basis, I realized that Muttie would probably not accept the lenient approach. I remembered a time that we were visiting them and they had taken us to a neighborhood children’s museum with many “hands-on” science exhibits perfect for children. Upon turning a corner of the museum, we discovered an area described as an “Indian Burial Ground,” complete with bones for realistic affect. Assuming that the bones were artificial, Muttie had casually asked the receptionist, “Are these bones authentic?”

The receptionist answered, “Actually, they are not. They are probably not Indian bones, but acquired elsewhere.” Upon hearing this information, Muttie bee-lined an abrupt exit from the museum. Indeed, they were not authentic Indian bones, but they were authentic human bones! Unquestionably, Muttie is concerned about human bones even when they are probably of a gentile. I was also fairly certain that Muttie would not rely on the fact that the remains are inside a glass display.

At this point, I remembered a cute little theater that runs actual Shakespeare plays. What could be wrong with Shakespeare? Until I inquired, and discovered that one of the props for Hamlet is a real skull! I had just about given up on this idea, when I mentioned it to Rabbi Katz. He commented: “Check it out. I remember once discovering that these skulls are not complete, and that there is a halacha that a damaged skull does not convey tumah throughout a building.”

Off I went, to check Hamlet’s skull. Much to my surprise, they were willing to show me the actual skull that they used, although they told me that they have no crossbones. Sure enough, I discovered that the top of the skull had been replaced with a metal plate. I am no Torah scholar, and had no idea whether this would be acceptable.

I called Rav Gross, the city’s av beis din, myself and described to him the Shakespearian skull, explaining the family situation so that he would realize that I was not hunting for a lenient opinion. He told me that there was no kohen issue. “If one removes enough of an area of a skull that a live person would not be able to survive, the partial skull remaining no longer spreads tumah unless it is touched or carried. The subsequent repair with a metal plate does not cause the skull to spread tumas ohel, although it would spread tumas ohel if the removed skullcap was in the same room.”

Since I did not envision Muttie or his sons joining the cast of Hamlet, it seemed that we would be able to take them to the Shakespeare Theater as a special activity for Chol HaMoed. I thanked Rav Gross for sharing his scholarship with me, at which point he made the following observation:

“Are you sure that this is the type of entertainment that your brother-in-law and his children would appreciate?”

Admittedly, this question had not even occurred to me. What could be risqué about Shakespeare? But then again, Muttie’s priorities in education are very different from mine. I am not sure if this is the type of Chol HaMoed outing that he would consider memorable.

So I resigned myself to try to verify if any of our museums are kosher for kohanim. I asked the local Vaad Ha’Ir if they have ever researched the museums. They told me that although it is a good idea, they have never done so, but would be very eager to follow up on whatever I discover.

I called the information desk at the children’s science museum, and explained that I have company from out of town who are unable to visit the museum if it contains any human remains. I realized that they must have thought I was absolutely bonkers! I can just imagine the conversation that transpired among the receptionists on their lunch break!

Although the information desk notified me that there were no human remains to be had anywhere in the museum, I did not get any sense that they took me seriously and decided that I would have to take a trip there to check it out myself.

I decided the best way to handle the situation was to call Muttie directly, and try to get direction from him what the parameters are.

I received quite an education from Muttie. If I can paraphrase what he told me: “A close friend of mine, who is not a kohen, often visits museums to verify whether a kohen may enter. Among the most common remains he finds are mummies, human bones, skeletons, and preserved fetuses, but occasionally he has discovered preserved human organs or entire cadavers. One museum had an empty stone casket that had been found in Eretz Yisroel with an obvious Jewish name on it. Since the supports of a grave are also sometimes tamei, we had a shaylah whether this contaminates the entire museum.

“Often displays of these items are not inside glass-enclosed areas, which increases the halachic concerns. For example, he has discovered on the shelves of museums such artifacts as Aztec musical instruments carved from the femurs of captured prisoners as well as bowls hollowed out from skulls. By the way, Muttie noted, these bowls pose a problem only if the kohen touches them or picks them up – boy, was he impressed when I told him why!

“During one visit, he noticed a display of a giant, which he assumed was a mannequin, but on closer inspection turned out to be a giant whose remains had been preserved in formaldehyde!”

Muttie’s friend feels that a kohen who would like to visit a particular museum should first have a knowledgeable non-kohen carefully research the entire museum. From first-hand experience, he can attest that one should not rely on the information desk personnel – they are often uninformed of what the museum owns. In one instance, the information desk insisted that a museum displaying ossuaries containing human bones had absolutely no human remains!

“The curators also often make mistakes. In one museum, there was a skull on display, which we asked the curator whether it was real. She told us that she knows that the museum purchased it from a supplier who sells only replicas and not real skulls or skeletons. I asked her if there was any way that one could look at a skull and tell if it was real. She responded that you can usually tell by making a very careful inspection of its teeth. To demonstrate the difference between the replica and a real skull, she opened the display to show him – and discovered, much to her surprise, that the skull was real! It turned out that the museum had purchased it at a time that the supplier sold real specimens!

“Lesson to learn: Be careful, and ask lots of probing questions.”

Muttie then told me an interesting bit of information. “When approaching a museum, one should ask if it contains any remains that fall under the NAGPRA act, the Native American Graves Protection and Repatriation Act. This was a law passed by Congress requiring many institutions to return Native American cultural items and human remains to their respective peoples. Under one provision of this law, these institutions are required to catalog all Native American burial items and religious artifacts in their collections in order to identify the living heirs, culturally affiliated Indian tribes, and Native Hawaiian organizations of remains and artifacts.

“Someone trying to find out whether a museum contains tamei remains can easily begin his conversation with the curator or collection manager by mentioning NAGPRA. Since they are familiar with the requirements of this law, the subject of human remains and their cataloging in the museum’s collections are no longer so strange to them. One can use this as an entrée to discuss what a kohen is and what our halachic concerns are. I have found that the curators are usually very helpful; however, one must ask very specifically about each type of item, such as skeletons, skulls, bones, preserved organs, and mummies, since they are not thinking about tumah but about science.

“Furthermore, sometimes the curators themselves do not know what the museum has in storage. Here one often gets into very interesting halachic questions that one needs to discuss with a first-line posek. For example, while looking at one museum, someone discovered that a different floor of the building contained drawers filled with all sorts of human artifacts.

“By the way,” Muttie noted, “there are other things to be concerned of in museums even if one is not a kohen. Many museums contain actual idols that constitute real avodah zarah. The question arises whether one may even look at them.”

At this point, my brother-in-law educated me by pointing out that when the Torah states al tifnu el elilim, do not turn to idols (VaYikra 19:4), the prohibition includes looking at idols (Yerushalmi, Avodah Zarah 3:1; Rambam, Hilchos Avodah Zarah 2:2; Sefer HaMitzvos, Lo Saaseh #10; Chinuch #213). The Magen Avraham (307:23) explains that the Torah prohibits only gazing at an idol, but does not prohibit glancing at it. Therefore, seeing it is not prohibited, but intentionally looking at it is. Thus, one must be wary of this prohibition when visiting a museum that may include icons, statues, and images.

While I was contemplating the last fact, Muttie called me back to our original topic with the following comment: “Jerry, do you know what kind of massive undertaking this is? The reason I rarely take the family to museums is that I am always uncertain what they contain, and I know how difficult it is to really determine what they have – the curators themselves often don’t know.

“I must tell you. I am so appreciative of your putting this effort into making sure we have a nice time. But you have to work and make Yom Tov. Besides, my kids are not oriented towards museum visits — they spend most of their time in Yeshiva, and they much prefer spending time playing ball and running around in the park. I am sure your wonderful boys have nice friends and the cousins and the friends can play some ball. For my kids that will be seventh heaven – and something much more memorable.”

I must admit that it had not even occurred to me that the cousins would enjoy just playing ball together. Indeed we had an absolutely wonderful Yom Tov that the cousins will all remember for years to come! And I left to someone else to research whether the local museums are kohen-appropriate. Are you interested in working on this project on behalf of klal Yisroel?

Some Basics about Redeeming Donkeys!

clip_image002Question #1: Donkey Rides

Have you ever ridden a donkey? Did you stop to wonder whether the donkey might be firstborn and that it might be prohibited to ride it?

Question #2: Pony Rides

May I ride a horse without checking first whether it is firstborn?

Question #3: Ask its mother!

How do I know whether my donkey is firstborn? I can’t go ask its mother!

Answer:

As a kohen, I often participate in the mitzvah of Pidyon Haben, redeeming a firstborn male child, a bechor, but I have never been asked to participate in redeeming a firstborn donkey, in Hebrew called peter chamor.

After Korach’s maligning Aaron, the Torah lists the awards Aaron and his descendants, the kohanim, receive for their service to the Jewish Nation (listed in Bamidbar 18: 8 -19). There are a total of twenty-four gifts that the Torah grants the kohanim (see Bava Kamma 110b; Rambam, Hil. Bikkurim ch. 1). One of these twenty-four grants is the mitzvah of peter chamor, redeeming the firstborn donkey, the firstborn of a non-kosher animal you shall redeem (Bamidbar 18:15). This is a grant because the kohen benefits by receiving a lamb or goat or the value of the donkey, as I will explain.

This is not the only place in the Torah that this mitzvah is mentioned. The Torah mentions the mitzvah of peter chamor in two other places also:

(1) In Parshas Bo, the pasuk says: Every firstborn donkey you shall redeem with a “seh,” and if you do not redeem it, you should break its neck. Furthermore, the firstborn of your children you shall also redeem (Shemos 13:13). I intentionally did not translate the world “seh” since it includes both sheep and goats, and I am unaware of an English word that includes both species.

(2) The Torah mentions this mitzvah again in Parshas Ki Sissa: The first issue of a donkey you shall redeem with a "seh" (Shemos 34:20). Here the Torah refers to the first issue, from which we derive that the mitzvah applies only if the donkey was born in the normal fashion. This means that a firstborn donkey delivered through caesarean section does not have the sanctity of being firstborn and that there is therefore no mitzvah to redeem it. Sorry, kohen, better luck next time, or more accurately, on the next mother donkey. — If a donkey was delivered through caesarean section, the next naturally-born fetus also does not become sanctified.

No Sanctity to a Puppy

Although the verse in Parshas Korach the firstborn of a non-kosher animal you shall redeem, implies that it includes any species of non-kosher animals, including puppies, kittens and baby elephants, since the two verses in the book of Shemos both specifically mention donkeys, the halacha is that the mitzvah applies only to one species of non-kosher animals: donkeys. Thus, although a dog might be man’s best friend, a firstborn puppy does not have the sanctity of a firstborn donkey foal. There is no mitzvah to redeem a firstborn colt, camel, or wolf (Tosefta, Bechoros 1:2). Thus we can now answer one of our above questions:

May I ride a horse without checking first whether it is firstborn? The answer is that firstborn horse foals have no sanctity. We will soon learn why the donkey is an exception.

Is a Peter Chamor Holy?

Does a firstborn donkey have kedusha?

Prior to its being redeemed, a firstborn donkey has kedusha similar to that of a korban. It is prohibited min haTorah to ride it, use it as a beast of burden, or even use its hair. The hair that falls off it must be burnt and may not be used. Someone who uses this donkey violates a prohibition approximately equivalent to eating non-kosher (Rashi, Pesachim 47a s.v. ve’hein; Rivan, Makkos 21b s.v. ve’hein; cf., however, Tosafos, Makkos 21b s.v. HaChoresh).

Until the donkey is redeemed, one may not sell it, although some poskim permit selling it for the difference between the value of the donkey and a sheep (Rosh, Bechoros 1:11; Tur and Rama, Yoreh Deah 321:8). Many poskim contend that if the donkey is sold, the money may not be used (Rambam, Hilchos Bikkurim 12:4; Shulchan Aruch Yoreh Deah 321:8)).

What if the Peter Chamor is Never Redeemed?

If the firstborn donkey is unredeemed, it maintains its kedusha its entire life! If it dies in its unredeemed state, the carcass must be buried to make sure that no one ever uses it. We may not even burn the carcass because of concern that someone might use its ashes, which remain prohibited (Mishnah Temurah 33b-34a). The owner who failed to redeem the donkey missed the opportunity to fulfill a mitzvah. Thus we see the value of redemption.

May I Ride a Donkey — Maybe it is a Firstborn?

Have you ever ridden a donkey? Although it is not common to ride donkeys them in North America, in Eretz Yisroel this is a fairly common form of entertainment. Did you stop to wonder whether the donkey might be firstborn and one is prohibited to ride it?

One need not be concerned. Since most of the donkeys of the world are not firstborn, one need not assume that this donkey is. Truthfully, the likelihood of a donkey being holy is very slim for another reason- most donkeys are owned by non-Jews, and a non-Jew’s firstborn donkey has no sanctity.

How do we Effect Redemption?

As mentioned above, the Torah commands the owner of a firstborn male donkey to redeem him by giving a kohen a seh, a word we usually translate as lamb. However, we should be aware that the word seh in the Torah does not mean only a lamb, but also includes a kid goat, as we see from the mitzvah of korban Pesach, where the Torah mentions this explicitly (Shemos 12:5; see Mishnah Bechoros 9a). Other species of animal, such as cows and deer, are not referred to as "seh" by the Torah (Mishnah, Bechoros 12a; Rambam, Hil. Bikkurim 12:8; Shulchan Aruch, Yoreh Deah 321:1).

By the way, one does not need a lamb or kid to redeem a firstborn donkey –a mature adult is perfectly fine. Furthermore, the lamb, kid, sheep or goat that may be either male or female (Mishnah Bechoros 9a).  Lamb chops enthusiasts take note — since they also may be either young or adult, and either male or female.

Saving the Owner Money

In actuality, using a sheep or goat to redeem the donkey is merely a less expensive way of fulfilling the mitzvah Hilchos Bikkurim 12:11). There is an alternative way to fulfill the mitzvah — by redeeming the donkey with anything that is worth at least as much as the donkey (Gemara Bechoros 11a). Thus, someone who gives a cow or deer to the kohen would fulfill the mitzvah of peter chamor if they are worth at least as much as the donkey (Rashi, Bechoros 12a Tur, Yoreh Deah 321; Shach ad loc. #1. and Taz ad loc. #3).

However, if the owner redeems the donkey with a sheep or goat, he fulfills the mitzvah even if the sheep or goat is worth far less than the donkey (Bechoros 11a, Rambam, Hil. Bikkurim 12:11). Thus by giving a lamb or kid to the kohen, the owner saves money.

Some authorities contend that it is preferable to use a seh for the redemption, and that one should redeem the peter chamor with other items only if he has no sheep or goat with which to redeem it (Rambam as understood by Beis Yosef, Yoreh Deah 321 and Perishah ad loc. #6). Others, however, maintain that redeeming a peter chamor with other items is as acceptable as redeeming it with a sheep or goat (see Tur, Yoreh Deah 321; see also Divrei Chamudos, Bechoros 1:26).

By the way, the sheep or goat cannot be a tereifah, meaning an animal bearing a terminal defect, it must be alive at the time of redemption (Mishnah, Bechoros 12a) and it may not be a  non-viable premature fetus even if it is still alive (Minchas Chinuch 22:5).

A Blemished Record

On the other hand, the redeeming seh may be of either gender, it may be blemished; and it may be of any age (Mishnah, Bechoros 9a).

Giving the Kohen the Foal

What if the owner decides to give the firstborn donkey to the kohen instead?

What is the halacha if the owner decided to give the firstborn donkey to the kohen, instead of redeeming it with a sheep, goat, or other item? Some authorities rule that if the owner gives the firstborn donkey to a Kohen he has fulfilled the mitzvah (Teshuvos HaRadvaz, I:496; Birkei Yosef, Yoreh Deah 321:4; Maharit Algazi, Hil. Bechoros 8; Minchas Chinuch 22:16). According to this view, the Torah merely gives the owner the option (emphasize by italicizing the word option) of keeping the donkey by redeeming it and giving the instrument of redemption to a Kohen.

Others disagree, arguing that redemption is not merely an option but the only means of fulfilling  the mitzvah, and that one who gives the peter chamor to a kohen does not fulfill the mitzvah (Levush, Yoreh Deah 321:8; Chazon Ish, Bechoros 17:6; see also Terumas HaDeshen vol.II #235).

Conclusion:

Why was the donkey an exception? It is the only non-kosher species of animal whose firstborn carries kedusha!

The Gemara teaches that this is a reward for the donkey. When the Bnei Yisroel exited Egypt, the Egyptians gave us many gifts (see Shemos 11:2-3; 12:35-36). The Bnei Yisroel needed to somehow transport all these gifts out of Egypt and through the Desert unto Eretz Yisroel. The Jews could not simply call Allied Van Lines to ship their belongings through the Desert. Instead Donkey Lines performed this service for forty years without complaint or fanfare! In reward for the donkey providing the Bnei Yisroel with a very necessary shipping service, the Torah endowed the firstborn of this species with sanctity (Gemara Bechoros 5b). In essence, Hashem rewarded the donkey with its very own special mitzvah. Thus, this mitzvah teaches us the importance of acknowledging when someone else helps us, hakaras hatov, for we appreciate the species of donkeys because their ancestors performed kindness for us. If we are required to appreciate the help given to our ancestors thousands of years ago, how much more do we need to exhibit hakaras hatov to our parents, teachers, and spouses for all that they have helped us!

Why Parshas Naso Sometimes Introduces Shavuos

By Rabbi Yirmiyohu Kaganoff

Question #1: In most years, the parsha of Bamidbar falls on the Shabbos before Shavuos, and Parshas Naso falls the Shabbos after Shavuos. However, this year Bamidbar falls out a week earlier, and Naso is also before Shavuos. Why is this year different from the other years?

Question #2: Why are most of the "Double Parshiyos" clustered together in and around Sefer Vayikra?

Question #3: Why are the Torah’s parshiyos of such disparate length? Some parshiyos are very long — the longest being this week’s Parsha, Naso, which contains 176 pesukim. Yet at the end of the Torah we have four parshiyos that are extremely short – all of them between 30 and 52 pesukim. Why aren’t the parshiyos of similar length?

Answer:

The Gemara teaches:

Ezra decreed that the Jews should read the curses of the Tochacha in Vayikra before Shavuos and those of Devarim before Rosh Hashanah. Why? In order to end the year together with its curses! [The Gemara then comments:] We well understand why we read the Tochacha of Devarim before Rosh Hashanah because the year is ending, but why is that of Vayikra read before Shavuos. Is Shavuos the beginning of a year? Yes, Shavuos is the beginning of a new year, as the Mishnah explains that the world is judged on Shavuos for its fruit" (Megillah 31b).

However, this Gemara does not seem to explain our practice. There are two Tochachos in the Torah, one in Parshas Bechukosai, the last parsha of sefer Vayikra, and the second in Parshas Ki Savo, but neither of these parshiyos is ever read immediately before Shavuos or Rosh Hashanah. There is always at least one other Shabbos wedged between. In the case of the Tochacha of Parshas Bechukosai, Shavuos occurs usually after the next parsha, Bamidbar, but occasionally after the following parsha, Naso, as it does this year. The reading of the second Tochacha, Ki Savo is never the parsha before Rosh Hashanah. The parsha after it, Netzavim, always has the distinction of being read on the Shabbos immediately before Rosh Hashanah.

Tosafos (ad loc.) explains that the Tochacha should be read two weeks before each "New Year" to allow a buffer week between the Tochacha and the beginning of the year. Thus, Ezra’s decree was that the two Tochachos should be read early enough so that there is another reading following them before the "year" is over. The Levush (Orach Chayim 428:4) explains that without the intervening Shabbos reading as a shield, the Satan could use the Tochacha as a means of prosecuting against us on the judgment day. The intervenient Shabbos when we read a different parsha prevents the Satan from prosecuting, and as a result we can declare: End the year together with its curses!

Divide and Conquer!

We can now explain why the very end of the Torah is divided into such small parshiyos. The Tochacha of Parshas Ki Savo is located towards the end of Sefer Devarim. In order to complete our annual reading of the Torah on Simchas Torah, we want to read this Tochacha at least two weeks before Rosh Hashanah, which means that we must divide the remainder of Sefer Devarim into enough parshiyos for:

(1) A buffer parsha between the Tochacha and Rosh Hashanah.

(2) One or two Shabbosos between Rosh Hashanah and Sukkos.

(3) The Torah reading for Simchas Torah, when we complete the year’s reading, as established by Chazal (Megillah 31a).

To accommodate all this, the end of Devarim is divided into four tiny parshiyos: Netzavim, Vayeileich, Haazinu, and Vezos Haberacha:

Netzavim always becomes the "buffer parsha" read on the Shabbos before Rosh Hashanah. When we need two Shabbos readings between Rosh Hashanah and Sukkos, then Vayeileich is read as a separate parsha on Shabbos Shuva, and Haazinu is read on the Shabbos between Yom Kippur and Sukkos. When there is only one Shabbos between Rosh Hashanah and Sukkos, then Haazinu is read on that Shabbos, which is Shabbos Shuva. And Parshas Haazinu must be short enough to create a parsha after it, Vezos Haberacha, which serves as the reading for Simchas Torah.

Bamidbar is always before Shavuos

Returning back to the Gemara in Megillah, we now understand why the end of Sefer Vayikra always falls at least two Shabbosos before Shavuos. Since the Tochacha is located at the end of Vayikra, Bamidbar must always be read before Shavuos to be a buffer between the Tochacha and the "new year" of the produce of the trees, as explained by the Gemara.

We can now refer back to one of our original questions: Why are most of the "Double Parshiyos" clustered together in and around Sefer Vayikra?

The "Double Parshiyos"

There are seven potential occurrences when we read "double parshiyos", that is, two consecutive parshiyos are read on one Shabbos as if they are one long parsha. These seven are:

Vayakheil/Pekudei, the last two parshiyos of Sefer Shemos.

Tazria/Metzora, in Sefer Vayikra.

Acharei Mos/Kedoshim, in Sefer Vayikra.

Behar/Bechukosai, in Sefer Vayikra.

Chukas/Balak, in Sefer Bamidbar.

Matos/Masei, the last two parshiyos of Sefer Bamidbar.

Netzavim/Vayeileich, towards the end of Sefer Devarim.

This leads us to a series of interesting questions:

(1) Why are there no doubled parshiyos in Bereishis, nor any for almost the entire length of Sefer Shemos?

(2) Why do we cluster together four doubled parshiyos between the last week of Shemos and Sefer Vayikra?

(3) And lastly, why do we not double any parshiyos at the beginning of Sefer Bamidbar?

With a little more background, we will be able to answer all of these questions.

In this article, I will discuss the reason for the first four of these doubling of the parshiyos.

Leap and Common Years

When Hashem commanded us to create a calendar, He insisted that we use the moon to define the months, and yet keep our year consistent with the seasons, which are dependent on the sun. (The word "month" originally meant "a period of time corresponding to the moon’s cycle," which is approximately 29 1/2 days, but the use of "month" today in the western calendar is simply a convenient way to divide the year and has nothing to do with the moon’s cycle.)

This mitzvah does not allow us to create either a purely solar calendar, the basis of the common western calendar, which ignores the moon’s changing phases. Nor does it allow us to create a perfectly lunar calendar of twelve lunar months, since this lunar "year" is approximately eleven days shorter than a solar year. If we were to follow a calendar of twelve lunar months every year, our months would not fall out in the same season. Pesach would occur sometimes in the dead of winter and Sukkos in the spring. This is exactly what transpires in the Moslem calendar, which always has exactly twelve lunar months in every year. Moslem months do not fall out in the same season. For example, Ramadan this year falls in the summer, but in a few years will occur in the winter.

The Torah requires that Pesach fall in the spring, yet requires that the months correlate to the cycle of the moon. We fulfill this mitzvah by occasionally adding an extra month to the year – thereby creating 13 month years, which we call "leap years," to offset the almost 11 day difference between twelve lunar months and a solar year. These extra months keep the Yomim Tovim in their appropriate seasons.

When we add an extra month to the year, we add four and sometimes five Shabbosos to the year, yet we want each calendar year to complete the entire Torah reading on the next Simchas Torah! In order to have a reading for every possible Shabbos, we need to divide the Torah into enough parshiyos so that even the longest year has a parsha for each Shabbos. Since a Jewish leap year may contain 55 Shabbosos, Chumash is divided into a total of 54 parshiyos so that there is always a parsha to read every week. (There are 54 parshiyos, and not 55, because we do not read a consecutive Torah parsha on the Shabbos that occurs during Pesach. Although this is also true on Sukkos, remember that on Simchas Torah we read Parshas Vezos Haberacha, which is one of the 54 parshiyos, so Sukkos does not eliminate the need for a parsha that week.)

To sum up, the reason for dividing the Torah into 54 parshiyos is so that there are enough parshiyos for every Shabbos of the yearly cycle that begins and ends on Simchas Torah. In reality, the need for reading each of the 54 parshiyos on a different Shabbos occurs very rarely – only on leap years when Erev Pesach falls on Shabbos. Only that particular year has 54 Shabbosos that do not coincide with any Yom Tov dates (or more accurately, 53 Shabbosos plus Simchas Torah).

Why do we "double" Parshiyos?

Since most years require less than 54 parshiyos, how do we make sure that we complete the Torah reading for the year on Simchas Torah? The answer is that we combine parshiyos.

In almost every occurrence of a common year, we double the following parshiyos: Tazria/Metzora; Acharei Mos/Kedoshim and Behar/Bechukosai. Why these three sets of parshiyos, all of which are in Sefer Vayikra?

Just as a leap year is created by adding an extra month to Adar shortly before Pesach, the parshiyos are not doubled until the month of Nisan. Thus, we do not add these extra parshiyos until the year is clearly a common year.

At this point we can answer the second question raised above: Why do we "double up" so many parshiyos in Sefer Vayikra?

The answer is that we do not double parshiyos until it is already obvious whether it is a leap or common year, yet we need to read the parshiyos in a way that we complete this process early enough to read Bamidbar before Shavuos. The above-mentioned parshiyos are not read until the beginning of the month of Nisan. Thus, we have a small window between the beginning of Nissan and the end of Sefer Vayikra in which we try to complete all the double parshiyos necessary.

Why did I write above "in almost every occurrence of a common year, we double these parshiyos"? Because there is one instance in which the parshiyos of Behar and Bechukosai are combined in Chutz La’aretz, but they are read on separate weeks in Eretz Yisrael. This occurs in a common year when the eighth day of Pesach, observed only outside Eretz Yisrael, falls on a Shabbos. The communities of the exile read a Yom Tov reading, whereas in Eretz Yisrael communities read Parshas Shemini, the next reading in order. In this instance, the communities of Eretz Yisrael must separate Behar from Bechukosai to avoid the Tochacha from being read the week before Shavuos.

Vayakheil/Pekudei

Almost, but not all common years, also combine together the last two parshiyos in Sefer Shemos, Vayakheil/Pekudei. There is one instance of a common year when this does not happen. When Rosh Hashanah and Shemini Atzeres fall on Thursday in a common year that has 355 days, a fairly rare occurence [and one of the instances of a common year when Erev Pesach falls on Shabbos], there is an extra Shabbos between Sukkos and the next Rosh Hashanah, and in this year Vayakheil and Pekudei are read on separate weeks even though it is a common year.

I still have not explained the answer to our first question: Why this year does Bamidbar fall out two weeks before Shavuos, rather than the week immediately before Shavuos.

The Longest Year

The answer is that whenever a leap year falls out with Rosh Hashanah on a Thursday, as it does this year, that year has an extra Shabbos. In this instance, the leap year added five shabbosos to the year. The result of having no double parshiyos in these years between Simchas Torah and Rosh Hashanah is that both Bamidbar and Naso fall before Shavuos.}

Conclusion

We now understand what the printers and calendar makers have known all along: Why and when certain parshiyos are doubled and when not. All this is to guarantee that we have a chance to revisit every part of the Torah in the course of the year, and to celebrate our annual siyum haTorah on Simchas Torah!

Shabbos Emergencies

clip_image002The last sentence of the haftarah we read this Shabbos is the basis for our daily beracha Refa’einu. This provides us with the opportunity to review the laws that we need to know about Shabbos emergencies.

I once received the following communication:

“As an active member of Hatzalah, but not speaking on behalf of any specific Hatzalah organization, I suggest that you cover a topic that would benefit many frum communities, especially those where, Boruch Hashem, new branches of Hatzalah have recently been established. In many instances of our responding to Shabbos emergencies, we discover that the patient, family, and bystanders do not know the basic halachos of pikuach nefesh; thus, they do not understand why we do certain things, such as using our radios or driving to and from an emergency. Although occasionally different branches follow different protocols (such as whether we drive back from a call) depending on different piskei halacha that each branch received, the basic rules are the same, and the differences in psak halacha among the different branches rarely affect what the patient does.

“Another phenomenon that I see is simply baffling. People call Hatzalah on Shabbos, with no intention of allowing us to transport the patient to a hospital if we deem it necessary. They tell us, ‘We can’t go to the hospital; it’s Shabbos.’ Guess what? You called us and it’s Shabbos for us too. People need to be taught that if Chas V’Shalom they need to call Hatzalah on Shabbos (or any other day), they MUST listen to our advice.

“We are trained to recognize problems that are not obvious to the untrained individual. If we say the patient needs to be transported to the hospital on Shabbos, please don’t argue with us!

“My understanding of the halacha is that it is the responsibility of the Rabbonim of a community to educate people what to do on Shabbos if someone is endangered.

“Thanking you in advance,”

The Hatzalah volunteer who addressed this letter requested that we withhold his name, and we are honoring his request.

Although I have never been involved in Hatzalah’s holy work, I would like to introduce my comments with the following tragic story: Yuddie, a hard working, mid-fifties, proud Jew, was feeling unwell on a Shabbos afternoon. His concerned children called the local ambulance service, who felt he should go to the hospital immediately. Yuddie refused to go on Shabbos. To bring the story to its abrupt end, Yuddie died a few hours later from coronary arrest.

This is only part of the tragedy. Imagine what probably happened when Yuddie arrived for final judgment in the court of the Olam HaEmes. Certainly the Satan charged him with manslaughter for bringing about his own demise by violating the halachos of pikuach nefesh. Maybe the Beis Din shel Maalah had rachmonus to mitigate his crime and judge him as a shogeg, someone negligent in his violation because he was unaware of the halachos. Certainly, Yuddie will receive some punishment for his serious breach of halacha since he should have studied the halacha.

To make sure such tragedies don’t reoccur, we will review the basics of these halachos.

The Gemara (Yerushalmi, Yoma 8:5) teaches: “Someone who was asked a shaylah (whether to desecrate Shabbos in the case of a life-threatening emergency) is disgraced and the one who asks is guilty of bloodshed.” We understand the second part of this statement — that someone busying himself with asking whether he can save someone’s life is wasting precious minutes that literally may be the difference between life and death, but why is the rav who was asked the shaylah considered disgraced?

The answer is because he is responsible to teach these halachos publicly so that people should always know these laws thoroughly. If people are asking what to do it this indicates that the rav has not adequately taught them, which is negligence on his part (Korban HaEidah ad loc.).

Let us quote the words of Shulchan Aruch (Orach Chayim 328:2): “It is a mitzvah to desecrate Shabbos for a dangerous illness. He who does so swiftly is praised; the person who goes to ask what to do is a shedder of blood!” and again: “Whoever is swift in desecrating Shabbos in a matter that involves danger is praised!! (Shulchan Aruch Orach Chayim 328:13)

By the way, this rule obviously applies equally on weekdays! If someone is uncertain whether a particular situation is life threatening or not, he/she is required to immediately seek proper medical attention. Delaying might be shedding blood!

IS THIS AN EMERGENCY?

But what if I do not know whether this is a life threatening emergency? Am I required to be a doctor to know what is and what is not? After all, only a life-threatening emergency supersedes Shabbos!

No, there is no halacha requirement to be a physician. However, this is the rule that one should follow:

“One must desecrate Shabbos even if there is only a slight possibility that the situation is dangerous. One does not need a professional opinion or an expert physician. Whenever one is uncertain whether the situation is dangerous, he is required to desecrate Shabbos (Shu’t Tashbeitz 1:54).”

Thus, Yuddie’s children were absolutely correct in calling the emergency service and certainly could have driven him to the hospital themselves, even if it would have turned out to have been nothing but indigestion from too much cholent. Certainly, I have only praise for the Hatzalah volunteers who drive on Shabbos to attend emergencies.

The source for this halacha is the following statement: “An uncertainty whether the situation is life-threatening supersedes Shabbos. Not only if it is uncertain whether the situation is immediately dangerous, but even if there is no danger now and the situation may create a danger for the future (Gemara Yoma 84b).” The last clause teaches that we supersede Shabbos for someone when inferior care received now may affect his future health, such as a person suffering from an apnea condition which, left untreated, may eventually cause permanent heart damage. The same applies to kidney conditions or diabetes.

In short, the Torah demands that when you are uncertain whether a situation is dangerous or not, be mechaleil Shabbos first to get proper medical care, and ask questions later.

Years ago, I was visiting a physician friend of mine when a well respected member of the frum community, who lived quite a distance from the house, arrived on Shabbos afternoon to determine whether his child’s illness was life-threatening. They had just walked with the child forty minutes to have a frum physician evaluate whether the situation warranted chillul Shabbos! To this day I am astonished at how little this yeshiva-educated man knew about pikuach nefesh. When uncertain whether a situation is life threatening or not, assume that it is until someone knowledgeable informs you that it is not.

WHAT IS CONSIDERED MEDICALLY KNOWLEDGEABLE?

The halachic definition of a physician for these purposes certainly includes a trained Hatzalah emergency medical technician. I can prove this from an anecdote concerning Rav Yaakov Kaminetzky, zt”l. Rav Yaakov’s first rabbinic position was in a small Lithuanian village that had no physician. Thus, living there violated the psak of the Rambam (Hilchos Dayos 4:23) that a talmid chacham may live only in a town that has a physician. Rav Yaakov needed a solution to accept this position and move into the community. He resolved the problem by reading through medical books until he felt he met the halachic requirements of being a local doctor (Reb Yaakov, page 106). Thus we see that someone who knows enough to treat commonplace medical problems is halachically qualified as a physician.

One can conclude that a Hatzalah volunteer has sufficient training to be considered halachically a physician for the emergencies with which he deals. Therefore, a lay person who disobeys the instructions of a Hatzalah volunteer to desecrate Shabbos is a shofeich domim!

WHAT IF THE SITUATION IS NOT LIFE THREATENING?

If a medical authority, such as a Hatzalah volunteer, tells you that the situation is not life-threatening, a Jew may not perform any activity that involves violating a Torah prohibition, although depending on circumstances, rabbinic takanos may often be set aside.

It is beyond the scope of this article to detail what one may do under these circumstances, but I will supply two rules of thumb that one should usually follow under these circumstances:

1. If the person is ill (even not seriously) or uncomfortable, one may ask a gentile to do whatever is necessary (Shulchan Aruch Orach Chayim 307:5).

2. If the patient and his family do not include any talmidei chachamim, and the Hatzalah volunteer tells you that based on his experience of asking shaylos from Rabbonim, you should be able to do something yourself, you may rely on this information until one has the opportunity to ask a shaylah what to do.

May we always merit that to perform mitzvos in good health and in the way that Hashem wants us to.

More on Shatnez Laws

clip_image002In parshas Emor, we study about the unique role that the kohanim represented in Klal Yisrael. One of the unusual aspects of this role is that they wore the bigdei kehunah, which contained shatnez. Thus, that which otherwise would be prohibited, in this instance became a mitzvah. This provides an opportunity to continue our discussion of last week about the laws of shatnez, and yet still discuss a halachic theme related to the parsha.

Question #1:

Does wool felt sewn to linen present a shatnez concern?

Question #2:

What are reprocessed fibers, and do they present a shatnez problem?

Question #3:

Does a "sheepskin" blanket present a potential shatnez concern?

In the previous article, we discovered that the prohibition of shatnez exists only if the garment is made from a blend of sheep’s wool and linen, but that wool of other species, such as camel, llama, rabbit, or goat is not shatnez .Thus, a garment made of a blend of linen and either mohair or cashmere is not shatnez, since neither mohair nor cashmere are made from sheep’s wool, but from the hair of goats!

At this point, I want to mention an e-mail I received in response:

"You mentioned in the shatnez article that linen and non sheep wool such as cashmere or mohair are not an issue.
"I would strongly qualify that such a statement is true halachically but is not accurate in today’s textile world!! Sheep wool is much cheaper than cashmere and mohair and companies almost always blend them together. For advertising purposes, they often write ALL CASHMERE or ALL MOHAIR in big letters, but write "with wool" (in small letters) to fool consumers — but it is usually mostly sheep wool and is shatnez!
"Even if it would be a 100% cashmere coat, (which, by the way, costs over $2000) it still needs checking because labels never include the ingredients of internal components which could be both wool and/or linen that are not botul!!
"The consensus among the rabbonim in the vaad shatnez both here and in chutz L’aaretz is to tell  people that cashmere, mohair, alpaca (camel) and angora (rabbit or goat) wool does require checking as this advice prevents mistakes.

"Kol Tuv!"

Rav Yaakov Gurwitz
"Mishmeret Nosson" Shatnez Laboratories
Yerushalayim
rygur38@hotmail.com

Tel: 0526-334417

I now return to our article:

Another fact that we learned is that when a thread is spun from a mix of fibers, the halachic status is determined by what composes most of the fiber content, and ignores the existence of other fibers inside the thread. The minority is halachically bateil, or nullified, to the majority fiber content in the thread. Thus, threads spun from a mix of mostly cotton fiber with some linen fiber are considered cotton, and can be used lichatchilah in a woolen garment. Similarly, a garment consisting of threads made of a blend of mohair that is spun with some sheep’s wool fiber, which is woven or sewn with linen threads, is not shatnez. However, a thread of linen that is woven or otherwise attached into a woolen garment renders the garment shatnez, and there is no bitul and vice versa, a single sheep’s wool thread in a linen garment renders the entire garment shatnez.

And now for some new "material":

A thread is made of fiber that is combed and then spun. However, not all material is made this way. For example, wool felt, a material often used in shoulderpads, underarm material, the neck backing of suits, and other places that require sturdiness or strengthening, is made of combed wool that is pressed, but not spun into thread. Is there any difference in regard to the laws of shatnez between spun wool thread and pressed wool felt?

Many authorities contend that the Torah-level prohibition of shatnez applies only to spun threads, but not to fiber or material that was never spun (Tosafos, Niddah 61b s.v. Shu’a). Following this approach, wool felt sewn with linen thread is shatnez only miderabbanan (on a Rabbinic level).

The Shach (300:1) concludes that this approach is accepted by most authorities, and that, furthermore, this is prohibited only in the instance of soft material. Thus, he concludes that stiff material made of wool felt combined with linen is not shatnez, even miderabbanan.

According to the Shach, then, a non-wool suit with shoulderpads made of wool felt sewn with linen thread is shatnez, but only miderabbanan. One would still need to replace the linen thread, the shoulderpad, or both to remove the shatnez from the garment.

Another application of this halachah: An ornament on a garment that should be shatnez-free was attached to a linen fabric that was in turn attached to a wool felt backing. The ornament itself is shatnez, albeit according to the Shach only miderabbanan. The ornament can be removed or replaced and thereby make the garment shatnez-free.

Another interesting case in which a garment may contain tufts of wool and linen threads and not be shatnez is if one takes a sheepskin (occasionally used as a very warm blanket) containing sheep’s hair, which is raw wool, and sews it with linen thread. It does not present a Torah-level prohibition of shatnez, because the wool has not been processed to the necessary stage to pose a problem.

Reprocessed Fibers

Many garments, particularly quilts and other bedding, contain "reprocessed fibers," which is a nice way of saying that used clothes (also known as shmattes) were chopped up and used as stuffing. One can never know for certain what material is included in the reprocessed fibers. Are they automatically prohibited because of shatnez?

This actually depends on two factors:

Are the "reprocessed fibers" actual threads?

Are they sewn or glued into the garment or simply pressed together and inserted.

If the reprocessed fibers are threads and are sewn or glued into the material, the entire garment may be shatnez, at least according to the Rambam, because the "reprocessed" material includes threads of wool and threads of linen that have both been sewn into the same garment. If there are linen and woolen threads sewn together at any point, it is shatnez according to all opinions. If the wool and linen does not touch, but are in different parts of the garment, then the garment is shatnez according to the Rambam, but not according to the Rash. Rav Chayim Kaniyevski quotes in the name of the Chazon Ish that one could permit this clothing on the basis of a sefek sefeika: It is possibile that this garment does not contain both wool and linen, and even if it does contain both, the stitching may not have attached the wool to linen, in which case it is permitted according to most authorities (Derech Emunah, Hilchos Kilayim, 10:2 Biurei Halacha s.v. Levadim). Although he concludes that a G-d-fearing person should avoid use of this heter, he concludes that one may use a mattress stuffed with reprocessed fiber, since lying on shatnez is permitted min haTorah, and is prohibited miderabbanan only on soft items. The same rationale permits using baseball gloves, which are also usually stuffed with reprocessed fibers, since the rawhide surface of a baseball glove does not provide any warmth to the hand. Therefore, even yarei shamayim baseball players may continue to use their gloves.

We will continue our discussion on Shatnez in a future article.

Some Shatnez Basics

clip_image002Question #1:

I keep reading about shatnez showing up in strange places: ladies sweaters, children’s clothes, and even baseball gloves. Am I required to take my family’s entire wardrobe to a shatnez laboratory to have everything checked?

Question #2:

"What does a shatnez tester look for?"

Question #3:

"The importer told me that the garment was made from a blend of hemp and wool, which should involve no shatnez concern. As there was no authorized shatnez tester in town, I did what I thought was the next-best thing – I brought the garment to a local observant tailor, to have him check it. He carefully checked the threads and guaranteed me that the garment contained no linen. Only after I wore the garment many times did I meet a great Torah scholar and mention this incident in passing. The talmid chacham told me that I should not be so certain, and he offered to compare the material in my garment to linen threads he had available. And indeed, it was clear that he was correct. The threads in my garment were made from wool and linen, not hemp, and I had been violating a Torah prohibition the entire time!"

Does this story sound contemporary and familiar? As a matter of fact, this story happened in 1650 in the city of Vilna — twenty years before the Dutchman van Leeuwenhoek invented the microscope. In those days, the only "scientific" means of checking whether a material was linen or hemp was to take a sample and see if a candle would get it to burn, since hemp is more flammable than linen (Rama, Yoreh Deah 302:2). Others opposed the reliability of this test (Piskei Teshuvah 302:1, quoting Shu"t Penei Yehoshua).

Thus, we see that shatnez problems are not exclusively a result of modern manufacture. However, in modern clothing one may find shatnez in everything from sweaters and skirts to scarves; and from bedding and button loops to baseball gloves.

Before delving into contemporary questions, we must first understand some of the laws taught in this week’s parsha. The prohibition of shatnez exists only if the garment is made from a blend of sheep’s wool and linen, but that wool of other species does not make shatnez. Thus, wool made of camel’s, rabbit’s or goat’s hair mixed with linen is not shatnez (Mishnah, Kilayim 9:1; see Rambam, Hilchos Kilayim 10:2). ("Wool" is simply hair that is soft and can be used as cloth.) The Mishnah (Kilayim 9:2) records that certain combinations, such as silk and wool, were prohibited because of maris ayin, since this raises suspicion or may be misinterpreted that someone is wearing shatnez. However, the Rishonim already conclude that this concern exists only when the material that may be confused with wool or linen is not commonly obtainable, but that no prohibition of maris ayin exists once people become familiar with its availability (Rosh, Hilchos Kilayim).

Most people are surprised to discover that a garment made of a blend of linen and either mohair or cashmere is not shatnez! Why is this? Because neither mohair nor cashmere are made from sheep’s wool, but from the hair of goats! Mohair is processed from the hair of an angora goat. Although goats of this variety are now raised around the world, originally they were developed in Turkey. (The current capital of Turkey, Ankara, used to be called Angora.)

Cashmere is the wool of the Kashmir goat, which was originally native to central Asia, as its name indicates. Thus, if no sheep’s wool thread was mixed into the mohair or the cashmere, the existence of linen in the garment will not make it shatnez.

The Majority Rules

By the way, a garment could contain both linen and sheep’s wool and still not be shatnez! How could this be?

When a thread is spun from a mix of fibers, the halachic status of the thread is determined by what composes most of the thread’s fiber content and ignores the existence of other fibers inside the thread (Mishnah Kilayim 9:1). The minority of fiber is halachically bateil, or nullified, to the majority fiber content in the thread. Thus, threads spun from a mix of mostly cotton fiber with some linen fiber are considered cotton and can be used lichatchilah in a woolen garment. Similarly, a garment consisting of threads made of a blend of mostly mohair but including some sheep’s wool fiber that are woven or sewn with linen threads is not shatnez and may be worn.

Here is a very practical example of this case – in a dress that was tested recently in a shatnez laboratory.

A knit dress whose content label listed 70% wool and 30% silk, which should not be a shatnez problem, was brought to a shatnez checking service. However, the tester noticed that the front panel of the dress was made of thread that was a blend of linen and cotton fibers. If the cotton is the majority, there is no halachic problem with this garment, since this would be considered a cotton thread. However, if the majority component of the threads is linen, the garment is shatnez.

Here is another recent case where the halacha is more complicated:

The label of a sweater brought to a shatnez checking service accurately described its content as: 28% viscose, 20% nylon, 15% lamb’s wool, 15% cotton, 10% polyester, 6% metallic fiber, 3% cashmere and 3% angora. A decorative cloth ornament, whose content was not included on the label, was sewn onto the sweater. The shatnez checker tested the ornament and discovered that it was made of a blend of linen and cotton, where linen was the majority. Thus, the decorative fabric was halachically considered linen, and the material of the main sweater included wool. However, it is possible that there is no shatnez problem here because the wool in the sweater fabric was a minority component. Thus, although there was both linen thread and wool fiber in the garment, it would not be shatnez.

Why did I say only that "it is possible that there is no shatnez problem?"

The authorities dispute whether shatnez exists when there is noticeable wool fiber in a thread which is mostly made from a different fiber. The Rosh (Shu"t 2:5), Mishnah Rishonah and Tiferes Yisrael (both to Kilayim 9:1) consider this shatnez, since the wool is noticeable; whereas the Chazon Ish (Yoreh Deah 181:9) rules that this is not shatnez, contending that the definition of a thread is its majority component, and that the minority wool component of the thread is bateil. In the case at hand, the wool may be noticeable in the thread, since there is a sizable amount of lamb’s wool in a blend that contains many very non-wool type fibers. It may indeed be that according to the Rosh the wool is not bateil in this case, and that this sweater is therefore shatnez. On the other hand, according to the Chazon Ish, since most of the fiber in the thread is not wool, the wool component of the thread is bateil.

Hanging by a Thread

Linen or wool fiber is bateil only as fiber. However, a thread of linen that is woven or otherwise attached into a woolen garment renders the garment shatnez, and there is no bitul (Rosh, Hilchos Kilaei Begadim #5 quoting Tosefta; Shulchan Aruch, Yoreh Deah 299:1). Even a single linen thread in a large woolen garment renders the entire garment shatnez. In addition, if a spun thread is mixed into a larger thread, then there is a shatnez problem min haTorah even if there is only one linen thread in a large garment.

This distinction is extremely important, as we see from the following case:

A 100% pure wool sweater contained a long green thread knotted into its seam. The green thread consisted of a cotton braid, which was not mentioned on the label, but should not present any problem either. However, the core of the cotton braid contained a linen thread. Thus, the 100% pure wool sweater contained a linen thread. (We will soon see that according to many authorities this particular sweater was not shatnez for a different reason.)

What if they do not touch?

If a garment contains wool thread on one side and linen in a different place — so that the wool and linen do not touch, is the garment shatnez?

This issue is disputed by the Rishonim. The Rash (Kilayim 9:1, 9) one of the early Baalei Tosafos, (this is Rabbeinu Shimshon, author of the Tosafos commentary to Zera’im, Taharos, Pesachim and Kesubos, and should not be confused with the more frequently quoted Rosh, Rabbeinu Asher, who also authored commentaries on the Mishnah, Gemara and Halacha, and lived somewhat later than the Rash), rules that shatnez requires that the linen and the wool actually touch, but that one is permitted to wear a garment containing wool and linen threads that are on different parts of the garment. According to the Rash, the prohibition of shatnez is that there is a "combination" of wool and linen, but this is avoided when the wool and linen are separated by other materials.

Based on this Rash, a common custom was to attach a linen atarah to a wool talis by having cotton cloth act as the "mechitzah" between the wool and the linen.

However, the Rambam rules that wool and linen threads on different parts of a garment constitutes shatnez min haTorah. In his opinion, the Torah prohibited a garment containing both wool and linen, even if the linen and wool themselves do not touch. Thus, according to the Rambam, the separating cotton does not change the garment from being shatnez, and wearing the above-mentioned talis is a mitzvah habaah be’aveirah.

Similarly, whether the wool sweater with the cotton green thread containing a core that is a linen thread is shatnez or not is dependent on this dispute between the Rash and the Rambam, since the linen thread does not touch the wool but is surrounded by cotton. According to the Rambam, wearing this sweater involves a Torah prohibition of shatnez, whereas according to the Rash, it is permitted!

How do we rule?

The Shulchan Aruch (Yoreh Deah 299:2) rules like the Rambam that a garment is shatnez even if the wool and the linen threads are separated by other materials. Thus, Sefardim, who follow the Shulchan Aruch’s rulings, are certainly prohibited from wearing this sweater. Among Ashkenazi authorities, the Rosh, the Rama  (Yoreh Deah 299:2), the Magen Avraham (9:8) and the Eliyah Rabbah (Orach Chayim 9:6) rule like the Rash, whereas the Mishkenos Yaakov (Yoreh Deah Shu"t #70) Shenos Eliyahu (9:1)[1], Artzos Hachayim rule like the Rambam. I note that Rav Chayim Kanievski notes that the prevalent practice is to rule like the lenient opinion (Derech Emunah, Hilchos Kilayim, Hilchos Kilayim 10:41).

What have we learned so far?

1. We have learned that shatnez exists only when there is sheep’s wool, but not when the wool is from other species, and that therefore pure cashmere or mohair blended with linen is not a shatnez concern.

2. We have also learned that some testing for shatnez existed even before the microscope, but there was halachic controversy concerning whether one could rely that this testing is reliable.

3. In addition, we have learned that threads spun from a mix of cotton and linen fibers are considered cotton and when blended in a woolen garment are not shatnez. However, threads of linen woven into a garment that is a cotton/wool blend is shatnez, even when the blend is mostly cotton thread.

What have we not yet learned?

1. Are baseball gloves a shatnez problem?

2. Which garments must be checked for shatnez.

3. How a shatnez tester works.

To answer these and other shatnez questions we will need to read a future article.


[1] We should note that in his notes to Shulchan Aruch (299:8), the Gra, who also authored Shenos Eliyahu, appears to accept the Rash‘s approach.

Page 4 of 15« First...«23456»10...Last »

Support Nimla Tal